Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Job 31:8 - Holy Bible Nigerian Pidgin English

8 den make anoda pesin chop wetin I plant. Make dem rut and distroy evritin wey I plant.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Job 31:8
15 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Dem nor go fit run from darkness; dem go bi like tree wey en branches don burn finish and dem go skata as God breath.


Dem nor get shidren, grand-shidren or pesin wey go live afta dem don die.


Dem must die leave evritin wey dem work for; dem nor go get shance to chop from dia money,


Dem just dey work for land wey nor bi dia own and dem dey chop from wiked pipol land.


Make e bi like hell-fire wey dey distroy tins; fire wey go burn evritin wey I get.


Make all en shidren die, so dat pipol nor go remember en family name again.


I go ponish una. I go bring distroshon to una; diziz wey dem nor go fit cure and fever wey go make una blind, naim I go take waste una life. Una go plant una seed, but e nor go produce good food for una, bikos una enemies go win una kon chop wetin una plant.


Even wen una plant, una nor go harvest anytin. Una go press una olive fruit, but una nor go get enough oil to anoint unasef. Una go mash di grape, but una nor go get any wine to drink.


Dis one show sey, di tin wey pipol dey tok sey, ‘One pesin plant and anoda pesin plok di fruit’, na true word.


Una go plant plenty seed, but na small tin una go harvest, bikos siti-siti go chop evritin wey una plant.


Dem go chop una animals pikin and una plants, den dem go distroy una. Dem nor go leave any korn, new wine, olive oil or animals for una and una go hongry die.


“Di Oga God, na-im strong pass oda gods! Di Oga God, na-im strong pass oda gods! Na-im know di trut and Israel pipol must know di trut too. If wi don sin or disobey God, make una nor sorry for us today!


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ