Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Job 1:10 - Holy Bible Nigerian Pidgin English

10 Yu dey kover en, en family and all di tins wey e get; Yu bless evritin wey e dey do and Yu don gi-am plenty animals.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Job 1:10
29 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Afta all dis tins, God tok to Abram for vishon: “Abram! Make yu nor fear! Na mi dey guide yu and yor reward go big well-well.”


Isaak harvest plenty well-well and e rish hundred times of wetin e plant dat same year, bikos God don bless am.


True-true, dem nor many wen I kom, but naw, wetin yu get don plenty well-well. God don bless yu for evriwhere wey I for work for yu. But naw, how long e go take before I go do sometin for my own family?”


Like dis, Jakob kon get money, animals, both man and woman savant, kamel, donkey and plenty propaty.


From dat time, Potifa make Josef as pesin wey go dey kare for evritin wey dey en house and God kon dey bless Potifa house. Bikos of Josef, God blessing dey for evritin wey e get, both for di house and for di field.


una papa God wey go help una, di God wey get pawa wey go bless una with di blessing wey dey di sky for up; di Pesin wey get blessings wey dey wota and under di eart and even di ones from animals.


E till get 7,000 sheep, 3,000 kamel, 500 oxen, 500 donkey wey bi woman, plenty savant and na-im get money pass for di east side for di kountry.


“If to sey my life go fit bi as e bi before wen God dey look and guide mi!


My melu and goats dey give mi plenty milk and my olive tree dey grow for groun wey dry and strong.


or kom dey karry body, bikos of di money wey I get.


God bless di remainin days wey Job stay for dis eart pass wen dem born am. Job kom get 14,000 sheep, 6,000 kamel, 2,000 kattle and 1,000 donkey.


E bless dem, so dat dem go born kon plenty for di land and na so too E make dia animals plenty.


Bikos na God angel dey guide mi, na so too E dey protet and guide all di pipol wey dey fear am.


My God, true-true, Yu dey reward doz wey dey fear Yu. Yu dey always protet dem well-well, bikos of yor favor wey nor dey end.


I know sey Yu go karry mi put for where dem go for honor mi well, so make Yu turn kon konfort mi.


But naw, wetin make Yu break awa walls so dat evribody wey dey pass go fit tif awa fruit?


Make di Oga awa God show us en favor, den evritin wey wi dey do, go prosper. Yes! Make Yu allow evritin wey wi dey do, prosper!


Wen God bless pesin, e dey get enough and nor-tin go make am regret.


E build fence round di land kon remove di small-small stones wey nor go make di vine grow well, den e plant vine put. E build one towa for di middle kon dig pit where e go press di grape put. But as e dey wait, instead make di grape produce betta fruit, e kon produce bad ones.


Naw, make I tell una wetin I go do to my vineyard: I go remove di fence wey dey round am kon break di wall wey dey protet am. I go let animals chop and mash am anyhow.


God don promise sey na en go bi di fire wey surround di town like wall kon protet en pipol and E go stay der with all en glory.”


Bikos Oga God wey dey rule ova evritin tell mi sey, na bikos of en own glory E send mi go di nashons wey bin distroy una, bikos anybody wey tosh una, don tosh di pipol wey E love well-well.”


Make wi bless God strent and di work wey E don do; bikos E kill di enemies lion, so dat dem nor go fit raiz at-all!”


Na di God wey go dey forever bi una guide and provida. En hand wey go dey forever, dey support una. E drive all una enemies kon sey make una distroy dem!


E go love and bless una kon make una plenty and E go give una many shidren. E go bless evritin wey una plant and una animals. Wen una rish di land wey E promise sey E go give una grand-grand papa, una go harvest many korn, new wine, olive oil and many kattle, sheep and goats.


and en pawa dey protet am thru faith and wi dey wait for di salvashon wey go kom for di time wen di world go end.


Both for nite and day time, dem dey guide us wen wi dey guide awa sheep.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ