Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Jenesis 48:21 - Holy Bible Nigerian Pidgin English

21 Den Israel tell Josef, “Na die I dey so, but God go dey with yu and e go take yu go back to yor papa land.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Jenesis 48:21
29 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Abram take en wife Sarai, en broda pikin Lot and evritin wey e get, plus di pipol wey dey with dem for Haran and all of dem kon go Kanaan land.


But I go judge di kountry wey go ponish dem. Afta evritin, dem go kom out with plenty propaty.


For di fourt generashon, yor shidren go kom back to dis place, bikos Amor pipol sin neva plenty rish.”


Stay for dis land. Den I go dey with yu kon bless yu, bikos I go give all dis land to yu and yor shidren-shidren. I go do wetin I promise yor papa Abraham.


I go dey with yu! I go guide yu for anywhere wey yu dey go kon bring yu kom back to dis land. I nor go leave yu until I don do wetin I promise yu!”


Jakob kon go stay for di land where en papa bin stay for Kanaan.


I go follow yu go Egypt and na mi go take my hand bring yu kom back to dis land. Josef go kare for yu till yu die for Egypt.”


Di time wey Israel won die kon rish, so e koll en pikin Josef kon tell am, “If really sey yu love mi, make yu put yor hand under my lap kon show mi kindness and faithfulnes. Make yu nor beri mi for Egypt,


Den Josef tell en brodas, “Na die I dey so. But God go true-true kom meet and take una go di land wey E promise sey E go give Abraham, Isaak and Jakob.”


So Fero sey, “Make yu go beri yor papa, just as e make yu swear sey yu go do.”


God dey alive! So, make praiz bi my Rock own and I go bless my God wey save mi!


“Naw, as yor word tok, yu, God wey dey rule evritin, make yu let yor savant go rest.


Bikos David, afta e don do wetin God send am kon do among en pipol, e kon die and dem beri am with en grand-grand papa dem and e rotin,


den di Oga una God go sorry for una. E go bring una kom back from di kountries wey E bin skata una go kon make una prosper again.


God go-go for yor front. E go dey with yu; E nor go leave or forget yu. Make fear nor katch yu and make di work nor taya yu.”


For mi, I don already use my life as ofrin for God work, bikos di time wey I go die, don near.


E nor get papa or mama, e nor get story at-all, en days nor get where e for start or where e go end, but e bi like Man Pikin and e bi priest forever.


Evry priests dey kollect one out of evry ten tins wey pipol bring, but dem nor dey stay for di world forever, esept Melkizedek, bikos God word tish us sey, e dey alive.


Nobody go fit stop yu still yu die. I go dey with yu as I dey with Moses. I nor go forget or leave yu.


I dey tok again, so dat yu go dey strong kon get heart! Make yu nor fear or shake, bikos mi wey bi di Oga yor God, I dey with yu for evritin wey yu dey do.”


“Make una listin, I go soon die. Una know with all una heart and body sey evritin wey God promise sey E go do, E don do am for us!


God tell Joshua, “From today go, I go start to honor yu among Israel pipol, so dat dem go know sey I dey with yu, just as I dey with Moses.


as I know sey di time wey I go die don near, bikos awa Oga God Jesus Christ don show mi.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ