Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Jenesis 46:32 - Holy Bible Nigerian Pidgin English

32 Di men sabi guide animal; dem dey kare for animals well-well. Dem kom with dia animals, plants and evritin wey dem get.’

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Jenesis 46:32
17 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

E karry all en animals, all en propaty wey e don get, di animals wey e buy for Paddan Aram den e kon dey go Kanaan Land go meet en papa Isaak.


Na Jakob story bi dis: Josef wey bi seventeen years dey kare for di sheep with en brodas. Naw e bi small boy wey dey work with en papa wifes, Bilhah and Zilpah sons. Josef kon tell en papa bad tins about dem.


Eve get belle again kon born anoda boy and en name na Abel. Abel dey kare for di animals, while Kain na farmer.


Una go dey for Goshen land and una go dey near mi; both una, una shidren, una grand-shidren, una animals and plants and evritin wey una get.


Den Josef tell en brodas and evribody wey dey en papa house sey, “I go-go tell Fero sey, ‘My brodas and my papa family wey bin dey for Kanaan, don kom follow mi stay.


Wen Fero koll and ask una sey, ‘Na wetin una dey do?’


Den make una tell am sey, ‘Yor savants dey kare for animals since wi bi small pikin kon rish naw, both wi and awa papa.’ Make una tok like dat, so dat una go fit stay for Goshen land, bikos Egypt pipol nor like pipol wey dey kare for animals.”


Fero kon ask Josef brodas, “Na wetin una dey do.” Dem ansa, “Yor savants dey kare for animals, just as awa grand-grand papa dem do.”


Noah wey bi farmer na-im bi di first man to plant vineyard.


Hiram send many of en men wey dey work for sea, go work with Solomon men.


One day wen Moses dey kare for di sheep and goat wey bi en wife papa, Jetro wey bi priest for Midian own, e kon karry di animals go far for anoda side for di wildaness till e rish di holy mountin for Horeb.


E go kare for en animals just as shepad dey do. E go gada di lamb togeda kon karry dem for en hand; E go lead and guide dem.


Instead, e go sey, ‘I nor bi profet. Na farmer work I dey do since my mama born mi.’


Samuel kon sey, “Dis na all di boys wey yu get?” Jesse ansa, “E still get di one wey small pass. E dey kare for di animals.” Den Samuel tell Jesse, “Make yu send pesin go koll am kom, bikos wi nor go fit do anytin until e kom here.”


David dey go kom back from Saul palis, so dat e go fit take kare of en papa sheep for Betlehem.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ