Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Jenesis 41:30 - Holy Bible Nigerian Pidgin English

30 But afta dat seven years, anoda seven years wey honga go dey evriwhere dey kom and evribody go forget di first seven years. Di honga go konfuse di land.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Jenesis 41:30
15 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Wen dem don chop di fat ones finish, nobody go know sey dem chop anytin, bikos dem still tin as dem bi. Den I kon wake-up.


Di seven tin melu wey kom afta di fat ones na still seven years and di bad korn wey still kom afta di good ones, na seven years wen honga go dey.


Pipol nor go remember di tins wey di land get before, bikos di honga go strong well-well.


Josef koll di first-born Manasseh kon sey, “True-true, God don make mi forget all my wahala and my papa house,”


And di seven years for honga kon start just as Josef tok sey e go bi. Honga dey for di whole world, but food dey for Egypt.


As di honga dey evriwhere for di world, Josef kon open di store where e keep food put kon dey sell food give Egypt pipol. Di honga for di whole Egypt strong well-well.


But food nor dey di land again, bikos di honga for evriwhere, strong well-well. So pipol kon die anyhow for Egypt and Kanaan land, bikos food nor dey.


Gad go meet and tell am wetin God tok, so e kon ask, “Wish one yu wont make God do? Three years wey honga go dey di land; three monts wey una go take run from una enemies or three days wey bad sickness go dey yor land? Naw, make yu tink am kon tell mi di ansa wey I go-go give God.”


E get one profet, en name na Elijah and e kom from Tishbe for Gilead. E go tell King Ahab, “As long as di Oga wey bi Israel God (wey I dey serve) dey alive, dew or rain nor go fall for some years, unless I kommand sey, make rain fall.”


So Elisha advise di Shunem woman wey e wake en pikin from deat sey, “Make yu and yor family go stay for anoda place for sometaim, bikos God don sey honga go dey dis town for seven years.”


E kause honga for Kanaan land wen E nor make di groun bear betta food for dem.


So allow dem drink forget dia poverty and dem nor go remember dia trobol again.


Anybody for di land wey ask for blessing, God wey dey faithful go bless am. Anybody wey won swear, go use God name wey bi trut take swear and dis na bikos di trobol wey dey before, don pass and I go forget dem forever.”


But I tell una di trut, wimen wey dia husband don die many for Israel for Elijah time, wen God stop rain for three and half years and betta honga kon dey evriwhere.


Elijah na human being like us and e pray with all en mind make rain nor fall. True-true, for three and half years, rain nor fall for dat place.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ