Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Jenesis 35:8 - Holy Bible Nigerian Pidgin English

8 (Deborah wey bi Rebekah nurse kon die and dem beri am under di oak tree for Bethel; so dem kon koll di place “Oak wey dem for dey kry.”)

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Jenesis 35:8
7 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

So dem kon give dia sista Rebekah to di man, but some savant follow am, with Abraham savant and en men.


doz wey get heart kon go take Saul and en shidren body go beri for Jabesh. Dem beri dem under one oak tree kon fast for seven days.


God angel komot from Gilgal go Bokim kon tell Israel pipol, “Na mi bring una kom out from Egypt kon put una for dis land wey I promise to give una grand-grand papa and I tok sey I nor go break my promise with una.


So dem koll di place Bokim (wey mean “Cry”) kon offa sakrifice give God.


E dey always sidan under one palm tree wey dey between Rama and Bethel for Efraim hill kountry and Israel pipol dey go der go meet am, make e judge dem.


“As yu dey go from here, yu go rish dat tall tree for Tabor. Dat time, three men wey dey go meet God for Bethel, go meet yu. One of dem go karry three bread and one go karry one kontaina wey get wine.


Dem take di bones kon beri dem under di tamarisk tree for Jabesh; den dem kon fast for seven days.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ