Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Jenesis 32:28 - Holy Bible Nigerian Pidgin English

28 Den di man sey, “Dem nor go koll yu Jakob again, but from today go, na Israel dem go dey koll yu, bikos yu don fight with God and man and yu don win.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Jenesis 32:28
24 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

God tell Abraham, “Make yu nor koll yor wife Sarai again; from naw go, en name na Sarah.


Yor name nor go bi Abram again, but e go bi Abraham, bikos I dey make yu papa for many nashons.


But Jakob ansa, “Make yu first gri sey na mi bi senior.”


But God kom meet Laban for dream for nite kon tell am, “Make yu mind wetin yu go tell Jakob, weda e dey good or bad.”


So na only Jakob kon dey. Den en and one man fight till day break.


Den di man ask Jakob, “Wetin bi yor name?” Jakob ansa, “My name na Jakob.”


For der, e build one altar kon name am, “Na Israel God bi God.”


But Esau run go meet am kon hug and kiss am. Den di two of dem kon dey kry.


God tell am, “Yor name na Jakob, but pipol nor go koll yu Jakob again; na Israel dem go dey koll yu.” So, God koll am Israel.


and E kommand Profet Natan make e koll am Jedidaya, bikos God love am.


Den Elijah karry twelf stones wey stand for Jakob twelf tribes wey God tell sey, “Na Israel go bi una new name.”


Till today, dem still dey woship dia gods. Dem stop to woship God or obey en rules, kommand and laws wey E give Jakob shidren-shidren.


Na Abraham bi Isaak papa. Isaak shidren na: Esau and Jakob (wey God shange en name to Israel).


Wen pesin make belle sweet God, even en enemies go like bi en friend.


Naw, God wey kreate una sey, “Make una nor fear, I go save una. I don koll una by una name and una bi my pipol!


Di pipol wey I choose go use una name as curse. Mi, God wey bi king, go kill una. But I go give new name to pipol wey obey mi.


Dis na di men wey Moses send go shek di land. Hoshea wey Nun born, Moses kon shange en name to Joshua.


Andru kon bring Simon kom meet Jesus. Wen Jesus si am, e tell am, “Yu bi Simon, John pikin, na Cefas (wey mean Pita) pipol go dey koll yu from today go.”


Pesin wey get ear, make e hear wetin di Spirit dey tell di pipol for di church. Anybody wey fit bear rish di end, I go gi-am some manna wey dem hide for heaven. I go gi-am white stone and for dat stone, dem go rite new name put and nobody go fit undastand am, escept di pesin wey I give di stone.’ ”


So Saul ansa David, “My pikin! Make God bless yu. Yu go dey prosper for evritin wey yu do.” So David go en own way and Saul kon go back.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ