Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Jenesis 30:4 - Holy Bible Nigerian Pidgin English

4 So Rashel give en savant Bilhah to Jakob and Jakob kon sleep with am.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Jenesis 30:4
12 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

So Sarai kon tell Abram, “Since God neva let mi born shidren, make yu sleep with my savant. May bi wi fit from der get awa own family.” Abram kon do as Sarai tok.


so e tell Abraham, “Make yu porshu dis slave and en pikin, bikos di slave pikin nor go fit follow my pikin share for di propaty!”


En savant Reumah still born shidren for am and dia names na: Tebah, Gaham, Tahash and Maaka.


Abraham kon marry anoda wife and di woman name na Keturah.


But wen Abraham still dey alive, e give gift to di shidren wey en oda wifes born for am kon send dem go east, so dat dem go dey fast and nor disturb Isaak.


(Laban give en savant Bilhah to Rashel, so dat e go bi en savant.)


Bilhah get belle kon born boy pikin for Jakob.


E put di savant and dia shidren for front, den Leah and en shidren, den Rashel and en pikin kon follow for back.


As Israel dey for di land, Reuben kon go sleep with Bilhah, en papa girl-friend and Israel kon hear wetin happen. Jakob get twelf sons:


Dis na di shidren wey Rashel savant, Bilhah born. E born all of dem for Jakob and dem bi seven.


“I swear sey I go make somebody for yor family bring trobol kom give yu. Yu go si am wen I go kollect yor wife from yu kon gi-am to anoda man and e go sleep with dem for publik.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ