Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Jenesis 30:27 - Holy Bible Nigerian Pidgin English

27 But Laban sey, “If really sey I dey good to yu, den yu go stay with mi, bikos my spirit tell mi sey, God bless mi, bikos of yu.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Jenesis 30:27
25 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

I go bless doz wey bless yu, but doz wey curse yu, I go curse dem too. All di family for dis eart, go get blessing, bikos of yor name.”


E kon sey, “My oga, make una nor pass my house without sey una nor stop; I bi una savant.


God appear to am dat nite kon sey, “Na mi bi yor papa Abraham God. Make yu nor fear, bikos I dey with yu. Bikos of my savant Abraham, I go bless yu kon make yor shidren-shidren plenty.”


True-true, dem nor many wen I kom, but naw, wetin yu get don plenty well-well. God don bless yu for evriwhere wey I for work for yu. But naw, how long e go take before I go do sometin for my own family?”


So Esau sey, “Make I leave some among my men with yu.” Jakob ansa, “Why yu still won do like dat? My oga, yu don try well-well.”


Shekem still tok to Jakob and en sons sey, “Make una forgive mi and anytin wey una ask mi, I go give una.


Wetin make una tif my oga silva cup wey e dey use drink and shek di future? Una don do bad!’ ”


Dem ansa, “Yu don save awa life! Yu don show us favor and wi go bi Fero savants.”


Di box stay der for three mont and God kon bless Obed-Edom and en family.


Hadad kon bi di king friend, so di king gi-am en wife sista, make e marry. (Di king wife name na Tahpanhes.)


Make Yu listin to di prayers wey mi and yor savants wey dey honor Yu, dey pray. Make Yu help mi today, so dat di king go sorry for mi.” For dat time, na mi dey serve di king wine.


den I ansa, “If my king dey happy with mi and go gri do wetin I wont, den make yu allow mi go Judah town, where dem beri my grand-grand papa dem put, so dat I go fit ribuild am.”


E bi like tree wey dem plant near wota; wey dey bear fruit for di korrect time and en leaf nor dey dry. E dey prosper for anytin wey e do.


I go make Egypt pipol favor una, so dat una go karry tins follow body wen una dey komot from di land.


Even if na one pesin for evry ten pipol remain for di land, dem go distroy am, e go bi like oak tree or Asherah pole wey dem kut for groun or sometin wey dey holy wey dem distroy. Dis holy tin, na di special family wey God choose.”


Dem go know dem for all di nashons and anybody wey si dem, go know sey dis na pipol wey I bless.”


God still sey, “Nobody dey distroy good grapes, instead, dem go use dem make wine. And na so too I nor go distroy all my pipol, but I go save doz wey dey serve mi.


So God kon make Ashpenaz mind soft and e gri with wetin Daniel tell am.


So Moses tell God, “Why Yu dey trit mi like dis? Why Yu sey make I kare for dis pipol?


E betta sey make Yu kill mi, dan sey make Yu dey trit mi like dis. If really sey Yu dey good to mi, den make Yu allow dis trobol pass mi.”


kon save am from all en wahala and from Fero wey bi Egypt king, E gi-am favor with wisdom and Fero kon make am oga for di whole Egypt and ova evritin wey e get.


Rut kon sey, “My oga, yu really dey good to mi, bikos yu don trit mi like yor savant, even doh I nor bi yor savant!”


Den Saul send pipol go tell Jesse sey, “Make David bi my savant, bikos I like am.”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ