Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Jenesis 29:13 - Holy Bible Nigerian Pidgin English

13 Wen Laban hear wetin en pikin tok about Jakob, wey bi en sista pikin, e kon run go meet am. E hold am tight kon kiss am, den e karry am go house. Jakob tell Laban how e take rilate to am.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Jenesis 29:13
12 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Naw, Rebekah get one broda wey en name na Laban and e run go meet di man for di well.


“Make yu kom stay with us, bikos God don bless yu! Wetin make yu stand for outside di town wen I get room for yu and I go fit prepare somewhere for yor kamels?”


So di man follow Laban go house and Laban pak all di load komot di kamel back kon klean, feed and give di man and di kamel drivers wota make dem take wosh dia legs.


But Esau run go meet am kon hug and kiss am. Den di two of dem kon dey kry.


Josef kiss all en brodas as e dey kry. Afta, en brodas kon follow am tok.


Den David and all en men cross Jordan River. E kiss and bless Barzillai and Barzillai kon go back to en house.


So Moses go meet en wife papa, bow kon kiss am. Dem greet each oda kon enter house.


God tell Aaron, “Make yu go di wildaness go meet Moses.” So Aaron go der go meet am for God mountin kon kiss am.


Wen I enter yor house, yu nor kiss or greet mi as awa tradishon bi, but since I enter, dis woman neva stop to kiss my leg.


All of dem start to kry, as dem draw Paul near body kon dey kiss am.


Make una salot one anoda with kiss for jaw. All di church wey bi Christ own, dey greet una.


Make una dey wise as una dey tok with pipol wey nor dey follow Christ. Make una use evry shance wey una get well.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ