Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Jenesis 25:7 - Holy Bible Nigerian Pidgin English

7 Abraham stay for one hundred and seventy-five years.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Jenesis 25:7
6 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

So Abram kon go, just as God tell am sey make e do and Lot follow am go too. (Naw, Abram na seventy-five years wen e komot from Haran.)


Isaak stay for one hundred and eighty years.


Den Isaak kon die go join en grand-grand papa dem. E old well-well before e die and e live en life komplete. En sons Esau and Jakob kon go beri am.


Jakob stay seventeen years for Egypt; so all di years wey Jakob stay, na one hundred and forty-seven years.


Jakob ansa Fero, “I don stay for more dan one hundred and thirty years. And all di years wey I don spend for dis life nor many, but e nor dey eazy; di years wey I don stay, nor many rish di years wey my grand-grand papa dem stay.”


So Josef die wen e bi one hundred and ten years. Afta dem don dress en body dem kon put am for one koffin for Egypt.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ