38 but make yu go my family house go find wife for my pikin.’
Naw, God kon tell Abram sey, “Komot from yor kountry; leave yor relashon and yor papa house kon go di land wey I go show yu.
My oga make mi swear wen e sey, ‘For here wey I dey stay, yu nor go marry any Kanaan woman give my pikin Isaak,
“But I tell my oga sey, ‘Wot of if di woman sey e nor go follow mi kom?’
Instead, make yu go my village go meet my relashon kon find wife among dem for my pikin Isaak.”
As Laban go kare for en sheep, Rashel kon tif en papa gods for di house.