Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Jenesis 16:13 - Holy Bible Nigerian Pidgin English

13 Hagar kon ask ensef, “I don really si di God wey si mi?” So e koll di Oga God wey tok to am, “Di God Wey Dey Si.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Jenesis 16:13
14 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

So God angel kon si Hagar near one wota for wildaness, di wota dey rush go Shur.


So Abraham koll di place, “Jehovah-Jireh, wey mean (God dey provide).” And till today dem dey sey, “For God mountin, E go provide evritin.”


Bikos e dey fear, e kon sey, “Wish kind wonderful place bi dis! Dis nor bi any oda place, but na God house! Dis na heaven gate!”


If my papa God, Abraham God and di Pesin wey Isaak dey fear nor dey with mi, true-true yu for porshu mi go without anytin. God si my mind and di work wey I dey do with my hand, naim make am tok to yu yestiday nite.”


So Jakob koll di place Penuel, kon sey, “I don si God face-to-face and I still dey alive.”


E nor fit waka well as e dey pass Penuel land, bikos of en lap wey dey pain am, so sun kon dey beat am.


But God nor distroy Israel leaders even doh dem si am kon chop and drink for en present.


God dey wosh evriwhere, E dey wosh both good and wiked pipol.


God dey si evritin wey yu dey do and E know evriwhere wey yu dey go.


So Gideon build one altar for der give God kon koll am, “Yahweh Shalom wey mean, ‘Na Oga God bi peace.’ ” Till today, di altar still dey for Ofrah wey bi Abiezer family land.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ