Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Isaya 65:7 - Holy Bible Nigerian Pidgin English

7 for dia sins and dia grand-grand papa own. Dem don burn incense for juju hills kon tok bad tins about mi. So I go ponish dem for wetin dem don do pass.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Isaya 65:7
39 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

E do like en papa Asa kon dey obey and do only di tins wey God wont, but e nor skata di place where dem for dey woship juju, so di pipol kontinue to burn incense and offa sakrifice to dia juju.


But e nor skata di juju place dem; so di pipol still dey go offa sakrifice and burn incense for der.


But e nor distroy di place where di pipol for still dey offa sakrifice and burn ofrin give juju.


But e nor skata di juju place, so di pipol still dey go der go offa sakrifice and burn incense. E build di Uppa Gate for God Temple.


Di king dey offa sakrifice and burn incense for juju altar, on-top hills and under evry green tree.


E still build juju place for Judah hills, den Jerusalem and Judah pipol nor kon dey obey di Oga dia God.


Make una nor bow or serve dem, bikos na mi bi di Oga una God and I dey jealous well-well. I bi God wey dey ponish shidren and dia shidren-shidren, bikos dia papa Rijet mi.


But God sey, “Wen I finish wetin I dey do for Mount Zion and Jerusalem, I go ponish Assyria king, bikos e dey proud and e too boast.”


God sey, “I go bring wahala kom di eart and I go ponish all di wiked pipol, bikos of dia sin. I go make anybody wey dey proud, honbol and I go ponish evribody wey dey sturbon and wiked.


But dis na wetin Oga God wey dey lead heaven sojas tell mi, “True-true, as long as dem dey alive, I nor go forgive dem dia sin.” Mi wey bi God wey get pawa, don tok.


bikos God dey kom from where E dey stay for heaven kon ponish pipol bikos of dia sins. Di eart go show all di innocent pipol blood wey dem share on-top am and e nor go ever forget di innocent pipol wey dem kill.


Den God go raiz-up as E do for Mount Perazim and for Gibeon Valley, so dat E go do wetin E won do. Even if wetin E dey do dey sopraiz us; E go komplete en wonderful work.


So I go still do tins wey go dey sopraiz dem: tins wey dem nor go undastand. Wise men nor go get anytin to tok; doz wey get sense nor go fit esplain wetin dey happen.”


But evil pipol own don finish, bikos na wetin dem do pipol, God go do dem too.


So na dis sin go distroy una. Una go bi like high old wall wey don krack and wey go soon fall and na wons e go fall.


E go skata for groun like pot wey break to pieces and nobody go fit pick or arrange am again.”


Una tink sey wetin una dey do dey rite, but I go disgrace una and una juju nor go fit help una.


Una dey go di mountins wey high pass go sakrifice and sleep with one anoda.


E go ponish en enemies akordin to wetin dem do; even doh dem dey stay for far place.


I don already know how I go take ponish dem and dem don rite di way dem go take die for groun. I nor go look wetin dem don do kon trowey face, but I go pay dem back


So, I go bring wahala and di tins wey dem dey fear, bikos wen I koll, nobody ansa and wen I dey tok to dem, nobody gri listin to mi. Evritin wey dem do dey make mi vex and dia ways nor bi my ways.”


E sey dis na wetin go happen to una, bikos una forget am kon trust lie-lie gods.


Jerusalem pipol! I don si as una dey do ashawo waka and as una dey run follow difren juju for fields and for evry hill. Naw, make una si di wahala wey dey wait una. So, una go ever dey klean to woship mi again?


I go make dem pay times two for dia sin and wikedness, bikos dem don dirty my land kon pak dia yeye juju wey nor get life, full am.’ ”


So, I go really ponish dem for evritin wey dem do. Yes! I go bring sorrow and pain kom dis nashon!”


Naw, God sey, ‘I go really ponish dem for evritin wey dem do. Yes! I go bring sorrow and pain kom dis nashon!’ ”


nor dey serve Israel pipol juju or chop food wey dem sakrifice give juju:


My God! Wi dey sofa like dis, bikos awa king, rulers and grand-grand papa, don sin against Yu.


But di more I dey koll am, di more e dey waka far from mi kon dey do sakrifice and burn incense give juju.


I go ponish am for all doz times wey e forget mi kon dey burn incense give Baal and dey run follow en lovers with all di gold wey e wear. Mi, wey bi God, don tok.


“Doz of una wey nor go die for una enemy land go waste trowey, bikos of una and una grand-grand papa sin.


“Naw si, una don dey won bihave like una papa wey like sin. Una wont make God vex for Israel pipol again.


Make una give pipol wey nor get and God go give una wetin really big, E go pak am well-well and di tins go ova full. God go pour all dis tins for una life. But na as una take give odas, na so God go take give una too.”


Dem even try to stop us, so dat wi nor go prish di message wey go give salvashon to Gentile pipol. As dem dey do so, dia sins dey plenty more-more. But naw, God vexnashon with ponishment dey kom meet dem.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ