Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Isaya 63:5 - Holy Bible Nigerian Pidgin English

5 I sopraiz wen I si sey nobody dey to help doz wey dem dey opress. So, mi mysef kon go save and diliver dem with my strong hand.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Isaya 63:5
19 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

and na dis rizin make God ponish dem, so dat dem go learn, bikos wen dem fall, nobody dey to help dem.


So, make Yu nor too stay far from mi, bikos trobol dey near and no oda pesin fit help mi.


Dem nor win di land with dia swod and nor bi dia own strong hand make dem win, but na yor rite and strong hand with di shinin-shinin lite from yor face, help dem, bikos Yu love dem.


Dia curse dey pain and e dey make my heart kut; I dey look for who go tell mi sorry, but I nor si. I dey find who go konfort mi, but I still nor si anybody.


Naw, who go protet mi from wiked pipol? Who go help mi fight doz wey dey do evil?


Make una sing new song for God, bikos E don do wonderful tins! E dey diliver pipol with en rite and strong hand.


God wey dey mighty dey kom rule with pawa and E dey bring di pipol wey E don save with am.


Wen I look all di gods, no one get anytin to tok; no one among dem fit ansa di kweshon wey I ask dem.


Why my pipol nor ansa wen I go meet dem sey I go save dem? Why dem nor ansa wen I koll dem? I nor get pawa rish to save dem? But I fit kommand di sea make e dry kon turn river to desert, so dat di fish dem go die.


I go kom save dem kwik-kwik, bikos my time to win, don near. Mi mysef go rule all di nashons. Di lands wey dey far dey wait make I kom; dem dey wait with hope make I kon save dem.


Oga God, make Yu raiz-up kon help us! Save us with yor pawa. Make Yu use yor pawa, just as Yu dey do before. Di monsta wey dem dey koll Rahab wey dey di sea, na Yu kut am to pieces.


God go use en holy pawa take save en pipol and di whole world go si am.


God ansa, “I mash di nashons like grapes by mysef. I use my vexnashon mash dem and na dia blood stain my klot so.


“I fine pesin wey fit build di wall; pesin wey fit stand for where di wall for fall kon tok for di town wen my vexnashon won distroy am, but I nor si anybody.


But I go love and sorry for Judah pipol. Mi wey bi dia Oga God, go save dem, but e nor go bi thru war, swod, bow, arrow, horse or doz wey dey ride di horse dem.”


Look, di time dey kom and e don even rish, wen una go skata and evribody go-go en own way and I go stay alone. But I nor dey alone, bikos my Papa dey with mi.


But for wi wey God don koll, weda wi bi Jew or Greek; na Christ bi God pawa and wisdom wey save us.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ