Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Isaya 63:11 - Holy Bible Nigerian Pidgin English

11 Den di pipol remember as e bi before; dat time wen Moses take dem komot from Egypt, so dem ask, “Where di God wey save en pipol from di sea? Where di God wey give Moses en Spirit?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Isaya 63:11
34 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Yu send yor good Spirit make e tell dem wetin dem go do and Yu nor stop to give dem manna chop and wota to drink.


But God still sorry for dem wen dem dey trobol kon listin to dia kry for help.


E remember en kovenant with dem kon sorry for dem, bikos of en love wey nor dey fail.


E kommand di Red Sea make e dry kon take Israel pipol cross am like sey na desert


I remember before-before as I dey tink about all yor great works and doz tins wey Yu don do.


My God, remember yor kindness and love wey nor dey fail, wey Yu dey show us, since awa grand-grand papa time.


Nor drive mi komot from yor present or take yor holy spirit from mi.


Dem always dey my mind and I nor fit stop to dey tink about di mighty tins wey Yu do.


Den Yu use Moses and Aaron take lead and guide yor pipol like many sheep.


But E lead en own pipol kom out like many sheep kon guide dem pass di wildaness.


So Israel pipol waka pass di sea for dry groun; di wota kon form wall for dia rite and left side.


So for dat day, Oga God save Israel pipol from Egypt pipol hand. Leta, Israel pipol kon si Egypt pipol dead body for di wotaside.


God wey make road pass di sea and where wota dey, dis na wetin E tok.


but dem fight against am kon make am vex. So God kon bi dia enemy and E fight against dem too.


Oga God! Make Yu look us from heaven, yor holy place where Yu dey stay wey get glory. Where yor pawa and strong mind dey? Where yor love and mesi dey? Make Yu nor leave us at-all.


Dem nor even ask sey, ‘Where God wey take us komot from Egypt? Di Pesin wey take us pass wildaness and desert, land wey nor good and dey dry, where pipol nor dey stay or travel pass.’


Afta, Daniel (wey en name na Belteshazzar wey bi my god name and di holy gods spirit dey with) kon enter. So I tell am my dream sey:


Na profet God take save Israel pipol from Egypt where dem bi slave and na profet e take guide dem.


God sey, “For dat day, I go ribuild David kingdom wey fall. I go ripair en fence kon build am back. I go build am again kon make am bi as e bi before.


My Spirit still dey with una, just as I promise wen una dey kom out from Egypt, so make una nor fear.


Den e tell mi, “Dis na wetin Oga God dey tell Zerubabel: ‘Nor bi with force or human being bin pawa, but na with my Spirit.’


I go kom down kon tok with yu, I go take some of di Spirit wey dey inside yu kon put am inside dem and dem go help yu karry some of di wahala so dat yu nor go karry am on yor own.


God kom down for di kloud kon tok to dem. E take some of di Spirit wey dey inside Moses kon put dem inside di seventy men. Wen di Spirit enter dem, dem kon dey profesai, but dem nor do like dat again.


Moses ansa, “Yu dey jealous? I for wish sey God give en Spirit to all en pipol, so dat all of dem go dey profesai!”


God wey get peace, di Pesin wey use di everlastin kovenant blood bring awa Oga God Jesus Christ kom back from deat; awa Oga God wey dey look di sheep,


Gideon ansa, “My Oga! If God really dey with us, wetin make all dis tins dey happen to us? And where all di mirakle wey awa grand-grand papa dem tell us? Bikos dem sey, ‘Na God take us komot from Egypt!’ But naw, God don forget us kon allow Midian pipol dey rule us.”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ