Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Isaya 61:3 - Holy Bible Nigerian Pidgin English

3 E sey, instead of sadnes, E go give joy and happiness to doz wey dey mourn for Zion. Instead of sorrow, E go put praiz song for dia mout. Dem go bi like tree wey God plant by ensef. All of dem go do wetin dey rite and dem go praiz God for wetin E don do.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Isaya 61:3
39 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Mordekai wear royal garment wey dem make with purpol and white, with one fine crown kon komot from di king present.


bikos na doz days Jew pipol take win dia enemies. Na den dia problem and wahala turn to smile and happiness.” Doz days go bi wen Jew pipol free diasef from dia enemies, so dem go share gifts among demsef and dash poor pipol gifts too.


wine wey go make us happy; olive oil wey go make awa skin good and bread wey go give us strent.


bikos God like en pipol and doz wey honbol demsef, E dey make dem win.


E dey give mi food to chop for my enemies present. E pour oil for my head and my cup kon full dey trowey.


Naw, Yu don turn my sorrow to happiness. Yu remove di klot wey I take dey mourn kon wear joy for my body like klot,


so dat I go sing praiz Yu and I nor go kwayet. So, I go tank Yu wey bi my Oga and God forever!


Yu love wetin dey rite kon hate wiked tins. So Oga wey bi yor God don anoint yu as E pour en oil for yor head kon make yu high pass any oda pesin.


Make wi always let awa klot dey klean and spray betta perfume for body!


For dat time yu go sey: “Oga God, I praiz Yu, bikos Yu bin dey vex for mi, but naw, Yu dey konfort mi and Yu nor dey vex again.


Make una open di town gates, so dat di nashon wey dey faithful; wey en pipol dey do wetin dey rite, go fit enter.


Heavens, make una shaut dey happy! All di deep part for dis eart, make una shaut well-well! Make mountins and evry tree for di forest, shaut too, bikos God protet Israel pipol kon show how E great rish.


I dey kom judge and diliver my pipol. E nor go tey again and di time to save dem don near. I go save Jerusalem kon honor Israel pipol.”


Jerusalem pipol, make una dey great and strong again! God holy town, make una wear pride like klot! Pipol wey nor know God nor go enter una gate again.


Jerusalem pipol dey happy, bikos of wetin God don do. E bi like yong woman wey dem dress ready for marriage. God don wear salvashon and viktory klot for en body.


Den di yong wimen go sing with joy, while di yong and old men, go dey happy. I go konfort dem kon turn dia kry to joy and dia sorrow go bi happiness.


I go make dia groun dey bear betta plant and honga nor go dey again. Di oda kountries nor go laf dem again.


and wen I rish der, I si sey many trees dey di wotaside.


Den I sey make dem wear klean crown for Joshua head. Dem do as I tok kon wear new klot for am too and God angel stand near us.


Jesus ansa, “Any plant wey my Papa for heaven nor plant, dem go rut am trowey.


Like dat too, make yor lite shine well-well for where pipol dey, so dat dem go si di good tins wey yu dey do, wey go make dem praiz yor Papa wey dey heaven.”


“But di papa koll en savants kon tell dem, ‘Make una bring di best klot, ring and shoe and make una wear dem for my pikin.


My Papa go get big honor if una bear plenty fruit, wey go show sey una bi my disciples.


I tell una true word, una go kry and mourn, but di world go dey happy; una go dey sad well-well, but una sadnes go turn to happiness.


All of us na ko-workers for God and na una bi God farm and en buildings.


God don pay betta prize for una, so make una honor am with una body.


Make di work wey Christ do for us and how to please God, full una mind. Den all di glory and praiz go bi God own.


e go drive sinnas komot from en present, en pawa and en glory. Dat day, evribody wey bilive, go praiz am and true-true, una bilive evritin wey wi tell una.


Yu love to do good and yu hate wikedness. So God, wey bi yor God don anoint yu with oil wey dey bring joy and E make yu dey above yor mates.”


But God don choose una to bi en priest and holy pipol, so dat una go prish di Good News, bikos E koll una from darkness kon enter en brite lite.


If dem curse una bikos of Christ, God don bless una bi dat, bikos God Spirit wey get glory, rest on-top una life.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ