Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Isaya 59:16 - Holy Bible Nigerian Pidgin English

16 E dey sopraiz am sey, nobody dey to help pipol wey dem dey opress. So E go save dem with en own pawa kon make dem get viktory.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Isaya 59:16
19 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

So God kon sey E go distroy dem. But Moses, wey E choose kon stand between God and di pipol. E beg make God nor vex distroy dem.


Naw, who go protet mi from wiked pipol? Who go help mi fight doz wey dey do evil?


Make una sing new song for God, bikos E don do wonderful tins! E dey diliver pipol with en rite and strong hand.


So my God, make Yu sorry for us, bikos na Yu wi put awa hope on. Make Yu dey protet us evriday kon save us from trobol.


Wen Yu fight for us, nashons dey run! Wen dem hear yor nois, dem dey run skata.


God wey dey mighty dey kom rule with pawa and E dey bring di pipol wey E don save with am.


Wen I look all di gods, no one get anytin to tok; no one among dem fit ansa di kweshon wey I ask dem.


Why my pipol nor ansa wen I go meet dem sey I go save dem? Why dem nor ansa wen I koll dem? I nor get pawa rish to save dem? But I fit kommand di sea make e dry kon turn river to desert, so dat di fish dem go die.


I go kom save dem kwik-kwik, bikos my time to win, don near. Mi mysef go rule all di nashons. Di lands wey dey far dey wait make I kom; dem dey wait with hope make I kon save dem.


Oga God, make Yu raiz-up kon help us! Save us with yor pawa. Make Yu use yor pawa, just as Yu dey do before. Di monsta wey dem dey koll Rahab wey dey di sea, na Yu kut am to pieces.


God go use en holy pawa take save en pipol and di whole world go si am.


“Na who go bilive di message wey wi dey hear naw? Na who don si God hand for dis matter before?


God don make betta promise and E go make am happen with en pawa den E go sey: “Enemies nor go chop una korn again and strenjas nor go drink una wine again.


Nobody dey pray to Yu again; nobody dey kom meet Yu for help again. Yu don hide yorsef and abandon us, bikos of awa sins.


God sey, “Waka round Jerusalem street kon shek for where pipol gada weda una go si any good and raitious pesin. If una si, I nor go ponish di town again.


“I fine pesin wey fit build di wall; pesin wey fit stand for where di wall for fall kon tok for di town wen my vexnashon won distroy am, but I nor si anybody.


Jesus sopraiz, bikos dem nor bilive am. So e komot from der go oda village wey near der kon tish dem.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ