Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Isaya 58:11 - Holy Bible Nigerian Pidgin English

11 Den I go always guide and satisfy una with good tins. I go make una dey strong and well. Una go bi like gardin wey get plenty wota and like wota wey nor go ever dry.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Isaya 58:11
35 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Wen honga kom, E go keep yu alive; wen war kom, E go protet yu, so dat yu nor go die.


E bi like tree wey dem plant near wota; wey dey bear fruit for di korrect time and en leaf nor dey dry. E dey prosper for anytin wey e do.


Bikos E dey give wota to pipol wey nid am and food to doz wey dey hongry.


Doz wey dey honbol, E dey help dem do wetin dey rite, bikos E dey tish dem en ways.


God sey, “I go guide and take yu pass di best road for life. I go advise and wosh ova yu.


E save dem from deat and keep dem alive wen honga dey.


E nor go leave dem wen tins hard and even wen honga dey, dem go get enough food to chop.


Bikos na so God bi! Na-im bi awa God and E go guide us forever and ever.


Yu dey guide and advise mi as Yu dey lead mi enter where glory dey.


Yu dey provide for dem as dem dey travel go di temple and each of dem dey kom meet Yu for Zion.


Dem go still dey produce fruit for old age! Dem go dey strong and fresh well-well.


Make yu dey give and yu go prosper; help odas and yu go get help.


Lazy pipol won get plenty, but na small dem dey get, while doz wey dey work hard, dey prosper.


To get long-trot dey only kause trobol, so e betta make yu trust God.


If yu do like dis, yor body go dey okay and yor bones go strong well-well.


Yu bi gardin wey get fountain; well wey get fresh wota wey dey kom down from Mount Lebanon.


“Na mi wey bi God go protet am, I dey always look and wota am. I dey guide am both for day and nite, so dat nobody go skata am.


na-im go dey save like kountry wey dem protet well-well. E go get food and wota to chop and drink.


Wen poor pipol and doz wey dem dey opress dey look for wota bikos dia trot don dry, den mi, wey bi God go ansa dem. Israel God nor go ever abandon dem.


Dem go grow like grass for di field, like tree wey dey where wota dey flow pass.


Food and wota nor go hongry dem again. Sun and desert heat nor go burn dem again, bikos na di pesin wey love dem, go lead dem. E go lead dem go where wota for dey flow.


I don si how dem dey bihave, but I go heal dem. I go lead and help dem and I go konfort doz wey dey mourn.


Just as seed dey take grow, na so God wey bi king, go take save en pipol and all di nashons go praiz am.


Wen una si sey dis tins dey happen, una heart go happy and una go prosper like grass. Den una go know sey, ‘Mi wey bi God dey help pipol wey obey mi, but I dey vex for my enemies.’ ”


Dem go bi like tree wey dem plant for near river wey en rut spread enter di wota. Dem nor dey fear wen hot weda kom and dia leaf dey always green; dem nor dey borda if rain nor fall and dem dey always bring fruit.


Bikos of di gift wey God give dem wey bi; korn, wine, olive oil, sheep and melu, dem go gada kom sing with happiness for Mount Zion. Dem go bi like gardin wey dem pour wota put well-well kon get evritin wey dem wont.


Dis land wey bi like wildaness before, evribody go si and tok how e don turn and fine like Eden Gardin and how di town wey skata rish groun before, don fine and get pipol again.


Wen una dey dry land wey nor get anytin, na mi take kare of una.


But wen God Spirit kom, e go show una di trut. E nor go tok wetin dey en mind, but e go tok wetin e hear from God and wetin go happen afta I don go.


But anybody wey go drink from di wota wey I go gi-am, nor go hongry for wota again, bikos di wota wey I go gi-am, go turn to river wey nor dey dry inside en belle and di wota go gi-am life wey nor dey end.”


Di pesin wey bilive mi and wetin I tok, make e kom drink, just as God word sey, ‘Plenty wota wey dey give life, go flow from inside en belle.’ ”


Make poor pesin nor dey among una, bikos di Oga una God go really bless una for di land wey E dey give una as una own forever.


Make God awa papa and Oga God Jesus prepare road for us, so dat wi go si una again.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ