Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Isaya 56:9 - Holy Bible Nigerian Pidgin English

9 God don tell di oda nashon make dem kom like wiked animals kon skata en pipol.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Isaya 56:9
9 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

God dey bring darkness and nite kom and na dat time, wiked animals for di forest, dey waka.


Dem go leave all di dead body for groun, so dat birds and wild animals go chop dem. Birds go chop dem for dry sizin and wild animals go chop dem for rainin sizin.”


I koll one eagle kom from east; from one far land, di one wey dey kom do wetin I plan. Just as I tok, na so e go bi and wetin I plan, must happen.


My pipol attack mi like birds or hyenas and oda wiked birds dey with dem. So make all di nashons gada like wiked animals kon distroy dis pipol wey I koll my own.


“E go bad well-well for doz leaders wey suppose kare for my pipol just as shepad dey kare for en sheep, but dem nor do am, instead dem distroy and skata my pipol.


I go trow yu and all di fish inside desert. Yu go die for der and nobody go beri yu. Den I go give yor body to bird and animals make dem chop.


God wey get pawa kon tell mi, “Man pikin, go koll all di birds and animals make dem kom from evriwhere kon chop di sakrifice food wey I dey make for dem. Na party dem won do on-top Israel mountin so and dem go chop and drink blood.


Una dead body go bi food for di birds for sky and for wiked animal for di eart and nobody go fit porshu dem.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ