Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Isaya 49:25 - Holy Bible Nigerian Pidgin English

25 But dis na wetin God tok: “True-true, dem go release doz wey dey prison and dem go seize wetin strong men karry kom from war. I go fight with anybody wey fight with una kon save una shidren.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Isaya 49:25
39 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

I go bless doz wey bless yu, but doz wey curse yu, I go curse dem too. All di family for dis eart, go get blessing, bikos of yor name.”


My God, make Yu oppoz doz wey dey oppoz mi and fight doz wey dey fight mi.


Wen dat time rish, I go free una from Assyria pipol pawa and dem nor go bi load for una shoulder again. I go free una, bikos dia load go too dey heavy for una to karry.”


I send Assyria pipol go attack di nashons wey nor know mi kon karry, tif and skata di pipol like dirty for street.


Oga God go pity en pipol, Israel. E go choose dem as en own kon let dem stay di land again and strenjas go kon stay der with dem.


Oda pipol go help Israel pipol kom back to dia land. Israel pipol go kom back to di land wey God give dem and pipol go serve dem. Den Israel pipol go opress doz wey bin katch dem kon rule di pipol wey bin sofa dem.


E go dey remind pipol for Egypt about God. Wen dem dey opress di pipol and dem koll God make E kom help dem, E go send pesin go diliver and help dem.


bikos na Yu dey protet poor pipol and doz wey nor get anytin. Yu dey protet dem from rain kon kover dem from hot sun, bikos di way wiked pipol dey bihave, bi like heavy rain wey dey fall.


Wen all dis tins dey happen, pipol go sey, “Look! Make una si God for here! Wi wait for am and E don kom diliver us. Si God for here! Wi really wait for am. So make wi rijoice and dey happy bikos E don save us.”


Bikos God wey bi awa ruler, kommander and king, go diliver us.


Make una tell evribody wey nor get hope sey, “Make yu dey strong, nor fear at-all! God dey kom save yu and E go ponish yor enemies.”


Give Jerusalem pipol heart. Tell dem sey dem don sofa rish and God don forgive dem dia sins. Yes! I don ponish dem well-well for dia sins.


Di sojas dey shaut like lion wey kill animal kon karry am go where nobody go for fit take am from am.


Dem go soon free pipol wey dey for prison; dem go get long life and honga nor go kill dem.


di Oga wey bi una God dey defend una naw sey, “I dey take di cup wey I give una with vexnashon. Una nor go drink di wine wey dey make una stagga again.


Na only mi go tish una pipol and I go give dem peace kon make dem prosper.


I go save yu from wiked pipol and doz wey like trobol.” Mi, wey bi God, don tok.


“God sey, ‘Wen di seventy years wey I give Babilon don finish, I go kare and bring una kom back to una land, just as I promise.


God go free and save Israel pipol from strong nashons wey dey opress dem.


If dem nor let am go like dat, en and en sons go dey free for di year wey dem dey riton propaty,


But Oga God wey dey lead Heaven Sojas sey, “Nineveh pipol, I bi una enemy! I go burn una shariot kon kill una yong men for war. Evritin wey una take from oda nashons, I go take dem from una hand and nobody go hear una messenjas vois again.”


God go bring wiked diziz kom all di nashons wey fight against Jerusalem. Dia flesh go dey rotin even wen dem still dey alive; even dia eyes and tongue go rotin too.


Den God go-go fight against doz nashons, just as E fight before.


God sey, “Bikos of di sakrifice and blood kovenant wey I make with una, I go free una pipol from slave work.


Nobody go fit enter strong man house tif en propaty, unless e first tie di strong man, before e go fit tif en tins.


But di Jerusalem wey kom from heaven, dey free and na-im bi awa mama.


But pesin wey dey like to sin, na devil pikin, bikos devil dey sin from di biginnin. Na dis one make God Pikin kom dis world, so dat e go skata all di work wey devil dey do.


Evribody wey dey heaven, God pipol, di apostles and profets, make una happy bikos God don judge and kondemn am bikos of una!”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ