Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Isaya 49:13 - Holy Bible Nigerian Pidgin English

13 So heavens make una shaut for joy! Eart, make una shaut dey happy! Make di mountins bigin sing, bikos God go konfort en pipol kon sorry for di ones wey dey sofa.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Isaya 49:13
32 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Make di heavens and eart dey happy! Make una tell di whole world sey, na God bi king.


Mountins and all di hills; trees and all di cedars;


Na animals full di fields and na betta food full di valley. Evritin dey sing and shaut for joy!


So make di heavens and eart praiz am, plus di sea and evritin wey dey swim inside am!


I know sey Yu go karry mi put for where dem go for honor mi well, so make Yu turn kon konfort mi.


Pawa dey yor hand; yor hand strong well-well! Wons Yu raiz yor rite hand wey get pawa, Yu dey always dey win.


For dat time yu go sey: “Oga God, I praiz Yu, bikos Yu bin dey vex for mi, but naw, Yu dey konfort mi and Yu nor dey vex again.


Oga God go pity en pipol, Israel. E go choose dem as en own kon let dem stay di land again and strenjas go kon stay der with dem.


Heavens, make una shaut dey happy! All di deep part for dis eart, make una shaut well-well! Make mountins and evry tree for di forest, shaut too, bikos God protet Israel pipol kon show how E great rish.


So naw, make una komot from Babilon, make una run komot from der! Make una shaut with joy as una dey tok about am. Make una tell evribody for di world sey, ‘God don save Jakob en savant.’


But Jerusalem pipol sey, “God don abandon us! Di Oga awa God don forget us.”


God sey, “Na mi dey give una pawa. So why una dey fear ordinary men wey nor go last pass grass?


I go sorry for Jerusalem and evribody wey dey stay di land wey dem skata. Even doh en land na desert, I go turn am to gardin and e go bi like Eden gardin. Joy and happiness go dey der and dem go sing songs take praiz and tank mi.


Jerusalem wey dem skata, make una shaut dey happy, bikos God go save en pipol kon give dem peace.


“Even doh I leave una for shot time, I go take una back and show una my love wey nor dey end.


I vex leave una small, but I go show una my love forever.” Na so God, wey save una, tok.


Una go komot from Babilon with joy and dem go lead una komot from di town with peace. Di mountins and hills go dey sing and di trees go dey shaut with happiness.


Den di yong wimen go sing with joy, while di yong and old men, go dey happy. I go konfort dem kon turn dia kry to joy and dia sorrow go bi happiness.


Den evritin wey dey heaven and eart go dey happy wen Babilon pipol go fall, wen doz sojas from nort don distroy dem.


God wey get pawa sey, I go make una land empty and di whole world go dey happy as una dey fall;


I tell una true word, na so God angels dey happy, wen one sina turn from sin kom meet God.”


But God wey dey help pipol wey nor happy, naim kon help us wen Titus kom.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ