Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Isaya 48:6 - Holy Bible Nigerian Pidgin English

6 Una don hear and si evritin wey I tok sey go happen. Una go fit deny sey I nor tell una before? From naw go, I go tell una new tins wey go happen, wey una neva hear or know about before.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Isaya 48:6
29 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

So anybody wey get sense, make e learn from all dis tins and tink about how God good rish and en love wey nor dey fail.


I dey shaut and tok about all di kommands wey Yu give us.


So my pipol Israel, wey dem mash for groun like flower, na di good news wey I hear from God wey dey lead heaven sojas, I don tell una so.


Israel pipol, una don si many tins, but wetin dem mean to una? Una get ear to take hear, but wetin una don really hear?”


Na mi bi God and na my name bi dat; I nor go share my glory with anybody or let juju follow mi share my praiz.


“True-true, di tins wey I bin tok, don happen naw. So, I go tell una new tins naw, even before dem go start to happen.”


But naw, I go do new tin; e go happen and una go si am! I go make road for di wildaness kon give una plenty wota for der.


I just kreate dem naw, nor bi tins wey dey before and una neva hear about dem until today. So una nor go fit sey, ‘Yes! Wi know about dem before!’


Pipol for dis generashon! Make una listin to wetin God dey tok: “Israel pipol, I bi like desert for una eye naw? Abi, I bi like land wey dark well-well? So wetin make my pipol dey sey, ‘Wi don free from God hand and wi nor nid am again!’


“Koll mi wen yu dey pray and I go ansa yu; I go tell yu great and wonderful tins wey yu nor know about.


“Make yu go tell di nashons di good news! Tell di pipol make dem listin well-well! Nor keep di news as sekret! Tell dem sey, ‘Dem go seize Babilon kon disgrace Bel and skata Marduk wey bi dia gods, den distroy all dia juju.


Pipol nor dey fear, if dem blow war trumpet for di town? Abi wahala dey just happen for town, wen God nor allow am?


If una dey wise, make una fear God! E dey koll evribody from Jerusalem sey: “Di sojas wey go distroy, dey kom and na God dey send dem kom so.


Wetin I tell una for darkness, make una tok am for day time and wetin I tok for una ear, make una shaut am make pipol hear.


I nor go koll una savant again, bikos savant nor dey undastand wetin en oga dey do, but I dey koll una my friend, bikos I don show una evritin wey I hear from my Papa.


but una go get pawa wen di Holy Spirit don enter una life and una go tell pipol about mi for Jerusalem, for evriwhere for Judea and Samaria go rish all di far place wey dey dis world.”


But God word sey, “No eye don ever si; no ear don hear, even pesin mind nor fit tink about di tins wey God don prepare for pipol wey love am.”


So make yu rite wetin yu si: both doz wey go happen naw and di ones wey go happen leta.


Afta all dis tins, I look up kon si one door wey open for heaven! Den di vois wey I first hear kon tok to mi like loud trumpet sey: “Make yu kom up, so dat I go show yu wetin go happen afta dis tins.”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ