Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Isaya 42:24 - Holy Bible Nigerian Pidgin English

24 Who sell Israel give di tif dem? Na God ensef wey wi sin against! Wi nor dey live awa life just as E wont or obey wetin E tish us.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Isaya 42:24
29 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

One town dey opress anoda town; nashon dey opress nashon, bikos na so God wont am.


E allow Babilon king kill all dia yong men for dia temple. E nor sorry for di yong men or wimen, or even di old pipol. God give all of dem to Babilon king.


So I let dem do di tins wey dey hongry dem to do kon live dia life di way dem wont am.


How I wish my pipol go gri listin to mi! How I wish sey Israel pipol go follow mi kon do as I tell dem!


Dis na wetin di Oga wey bi Israel God dey tok: “I wish sey una gri turn from sin kom meet mi kon dey wait with patient, I for diliver una; if una kwayet, dey wait mi, I go give una strent and pawa, but una nor gri wait.


Naw, who among una go gri listin to dis tin? From naw go, una go gri listin with kare?


Na mi kreate both lite and darkness; di Pesin wey dey bring blessing and wahala and na mi wey bi God, dey do all dis tins.


I bin dey vex for my pipol and na dat make mi allow yu attack dem; but yu nor sorry for dem at-all and yu even dey ponish di old pipol among dem.


If to sey una just gri listin to my kommand, una peace for bi like river and una raitiousness for bi like wave for sea.


I bin dey vex for dem bikos of dia sin and long-trot, so I kon ponish and abandon dem bikos dem sturbon and dey do as dem like.


but dem fight against am kon make am vex. So God kon bi dia enemy and E fight against dem too.


But till naw, una neva gri honbol unasef. Una neva honor mi or live una life as I kommand una and una grand-grand papa.


God sey, “Israel pipol, make una listin! I dey bring enemies kom from far kountry kon attack una. Na kountry wey strong well-well; wey I kreate since; kountry wey una nor know or undastand dia language.


E know all my sins; so E put dem togeda kon hang and tie dem round my neck. I weak well-well, bikos my sins too heavy. God don make my enemies strong pass mi and I nor fit do dem anytin.


Jerusalem sey, “God dey rite, bikos I go against en kommand. So pipol for evriwhere, make una listin kon si as I dey sofa! Dem don karry my shidren go Babilon as slave.


God allow King Nebukadnezzar katch King Jehoiakim and e karry some of di tins wey dey God temple too. E karry Judah pipol as prisonas go Babilon and di tins wey e karry from Jerusalem, e put dem for en own juju temple.


Pipol nor dey fear, if dem blow war trumpet for di town? Abi wahala dey just happen for town, wen God nor allow am?


Di king vex well-well kon send en sojas make dem go kill di pipol wey kill en savants and make dem burn evritin for dia town.


God go bring some pipol from far against una and dem go kill una like vulture. And dem bi pipol wey una nor go undastand wetin dem dey tok;


How one pesin go fit porshu 1,000 among dem and two pipol porshu 10,000; if nor bi sey dia Rock sell dem and dia God give dem to dia enemies?


So, God kon dey vex for Israel pipol, den E make Ammon and Filistia pipol win dem.


Bikos of dis, God vex well-well for dem, so E let tif karry all wetin dem get. E allow dia enemies opress dem and dem nor fit protet demsef again.


So God vex well-well kon send dem go serve King Kushan-Rishataim for Aram Naharaim for eight years.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ