Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Isaya 39:3 - Holy Bible Nigerian Pidgin English

3 Den Profet Isaya go meet King Hezekaya kon ask, “Where dis men from kom and wetin dem wont?” King Hezekaya ansa, “Dem kom from Babilon wey far well-well.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Isaya 39:3
15 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

God send Profet Natan go tell David, “E get two men wey dey stay for di same town; one get money and di oda one poor.


For dat time, Profet Hanani visit King Asa for Judah kon tell am: “Bikos yu bilive Siria king pass God, yu nor go fit win Siria sojas again.


Profet Jehu wey bi Hanani pikin go meet di king kon sey, “E dey good make wi help and follow wiked pipol wey hate God? Wetin yu do so, don make God dey vex for yu.


God vex for King Amazaya, so E send one profet go meet and tell am, “Why yu dey follow doz gods wey nor fit save dia own pipol from yor pawa?”


For dat time, King Hezekaya sick and e don nearly die. So Profet Isaya go meet and tell am, “God sey make yu range yor propaty well, bikos yu go die. So make yu dey ready to die.”


“Go back go meet King Hezekaya kon tell am, ‘Mi wey bi yor papa David God don hear yor prayer and si yor tears; so I go let yu stay for anoda fifteen years.


Di Profet ask, “Wetin dem si for di palis?” Di king ansa, “Dem si evritin, e nor get anytin for di store room wey I nor show dem.”


E don kom warn di nashons and tell Jerusalem pipol sey, ‘Wiked sojas dey kom from one far kountry kon tok against Judah town.’


God sey, “Israel pipol, make una listin! I dey bring enemies kom from far kountry kon attack una. Na kountry wey strong well-well; wey I kreate since; kountry wey una nor know or undastand dia language.


I dey hear my pipol dey kry for evriwhere for di land sey, ‘God nor dey Zion? Abi Zion king nor dey der again?’ ” But God ansa, “Wetin make una go woship juju kon make mi vex?”


God go bring some pipol from far against una and dem go kill una like vulture. And dem bi pipol wey una nor go undastand wetin dem dey tok;


Dem kom meet Joshua for di kamp for Gilgal kon tell en and di men for Israel sey, “Where wi from kom dey far well-well. Make una promise us sey una nor go kill us.”


Dem ansa, “Where yor savants from kom, far well-well and wi dey respet God, bikos wi don hear of all di tins wey E do for una for Egypt


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ