Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Isaya 21:2 - Holy Bible Nigerian Pidgin English

2 I si one bad vishon sey, “Di pesin wey dey lie, go lie well-well and di one wey dey distroy, go distroy well-well. Elam sojas, make una attack! Media sojas, make una hide attack di towns! But God go end all dis wahala.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Isaya 21:2
44 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Shem shidren na Elam, Asshur, Arfaxad, Lud and Mash.


For nine years wen Hoshea dey rule, Assyria king katch Samaria kon karry Israel pipol go Assyria. E keep dem for Halah near Habor (Gozan river) and for Medes town.


Wen I si lie-lie pipol, e dey make mi sick, bikos dem nor kare about yor kommandment.


So God ansa, “Bikos of di wiked tins wey dem don do to pipol wey nor get help and di pains wey poor pipol dey face, I go do sometin; I go fight for dem, bikos na so dem wont make I do since.”


Nobody wey trust Yu dey si disgrace, but disgrace na for doz wey dey try to deceive odas.


Yu dey trit us with strong hand kon make us drink wine wey dey katch us naw.


Make Yu listin to di prisonas kry. Make Yu show yor great pawa kon save doz wey pipol sey dem must die.


Dem dey respet pesin wey get sense, but sturbon pipol go distroy demsef.


Wen dat day rish, Israel pipol wey dey Assyria, Patros, Sudan, Elam, Babilon, Hamat, di towns wey dey near di sea and Egypt, God go use en pawa take bring dem kom back to Jerusalem.


dem go laf Babilon king kon sey, “Make una si as evritin take end for di king wey dey opress pipol! E nor go ever fit opress anybody again!


But naw, di whole eart dey rest; get peace and evribody dey sing with happiness.


Sojas ride horse from Elam land kom and dem karry bows and arrows. Sojas from Kir don dey ready to fight too.


Pipol go dey sing for evriwhere for di world as dem dey praiz Israel pipol God wey dey raitious. But I nor get hope at-all and na die I dey die go so, bikos pipol wey dey lie, still dey lie and doz wey dey deceive odas, still dey deceive!


Pesin wey dey spoil pipol waka nor betta pass doz wey don die, bikos nobody spoil am. Di pesin wey dey deceive odas nor betta pass who don die, even doh nobody deceive am. Wen yu don spoil and deceive pipol finish, oda pipol go spoil and deceive yu too.


Dem go dey happy, dey sing and shaut with joy till dem rish Jerusalem. Dem go dey happy forever and dem go dey free from sorrow and pain.


I bin dey vex for my pipol and na dat make mi allow yu attack dem; but yu nor sorry for dem at-all and yu even dey ponish di old pipol among dem.


So God ansa, “Israel, una bi my shidren wey I love well-well. I dey always tink of una with love wen ever I remember una name. Una dey for my heart and I go really sorry for una.


Doz wey don taya, I go give dem wota drink kon feed doz wey don weak bikos of honga.


Yu sey, ‘I don taya and I nor get hope again! God don add join all my wahala and naw, my body dey pain mi and I nor get rest!’ ”


Afta Zedekaya just bi king for Judah, God tok to mi about Elam town.


E sey, “I go kill all di sojas wey dey guide and protet Elam pipol.


All di sojas, make una ready to attack Babilon. Make una shot una arrows against di town, bikos dem don sin against God.


But di Pesin wey go save dem, dey strong. Dem dey koll am Oga God wey dey rule ova evritin. E go fight for dem kon bring peace and rest kom di eart, but na trobol, wahala and pain go follow Babilon pipol.”


So God go use Media kings take distroy Babilon. E go revensh bikos of en temple wey Babilon sojas distroy. Media sojas oga kon kommand sey, ‘Make una sharp una arrow and karry una shield!


I go ponish Bel wey bi Babilon god and make am drop all di tins wey e tif and di nashons nor go woship am again. Naw, Babilon wall don fall.


Even if Babilon klimb go sky kon build strong house for der, I go still send pipol go distroy am. Mi, wey bi God, don tok.”


My God, make yu si all di wiked tins wey dem dey do. Make Yu ponish dem, just as Yu ponish mi for all my sins. My pains many and e dey make mi sick well-well.”


Farsin (division) mean sey: ‘Dem go divide yor kingdom give Mede and Persia pipol.’ ”


Dat time, King Belshazzar kon dey fear well-well and shake anyhow, but en royal men nor even know wetin dem go do.


For dis vishon, I si mysef for Shushan wey dey Elam aria. As I stand near Ulai river,


Di ram wey yu si wey get two horn, na di two kings for Mede and Persia.


Anybody wey dem suppose to katch, dem go katch am. Anybody wey swod go kill, dem go kill-am with swod. So, God pipol must bear well-well and get faith.


E bi like dis proverb: ‘Bad tins dey kom out from bad pipol.’ But my hand nor go tosh yu.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ