Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Isaya 19:11 - Holy Bible Nigerian Pidgin English

11 Zoan leaders na fools! Wise men for Egypt dey give di king yeye advise, if not, wetin go make yu tell Fero sey, “I dey among doz wey sabi rite and wi dey plan to ova-trow yu?”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Isaya 19:11
31 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Solomon get sense pass di wise men for east and for Egypt.


So Hiram give Solomon all di cedar wood and pine tree wey e wont


E dey make leaders bihave like fools kon take wisdom from rulers hand.


God skata di nashons plan kon spoil wetin dem won do.


I bin dey do like fool wey sturbon. I know sey for yor present, I bin look like animal wey nor get sense.


di mirakles wey E do for dia grand-grand papa for Zoan wey dey for Egypt.


Dem nor remember all di mirakles wey E do for Egypt; di wonders wey E do for Zoan field,


Who nor get sense nor go fit know wetin Yu dey do and na only fools nor go undastand sey:


Egypt pipol gada di frog and dem nor fit kount am, den evriwhere kon dey smell for di land.


Di frog go trobol yu, yor pipol and all yor savants for dis land.” ’ ”


“I dey foolish pass any oda man and I nor get sense like oda pipol.


Zoan and Memfis leaders na fools. Na dem suppose lead di nashon, but bikos dem nor know di rite way, dem dey lead di pipol anyhow.


I go distroy Egypt pipol with fear kon make dia plans yuzles. Dem go-go meet dia juju for help kon tell doz wey don die make dem advise and ansa dem.


So I go still do tins wey go dey sopraiz dem: tins wey dem nor go undastand. Wise men nor go get anytin to tok; doz wey get sense nor go fit esplain wetin dey happen.”


Aldo, Egypt leaders dey Zoan and dia ofisas dey kom from Hanes,


Na mi dey fool pipol wey dey si vishon kon make dia work taya dem. I dey shange wise pipol advise to anoda tin kon turn dia wisdom to foolishness.


All dis bad tins kon turn di pipol to fool and dem nor get sense again. So, disgrace go follow doz wey dey make juju, bikos di juju na lie-lie and dem nor get life at-all.


But I still sey, “Dat na bikos awa leaders nor get sense. Dem nor gri go meet God make E tell dem wetin dem go do. So dem kon do tins like fools and all di pipol wey dem dey lead, don skata finish.


For der, dem go sey, ‘Make una give Egypt king new name, bikos e too make nois and na dis make am miss all en shance.’


Dis na wetin God wey mighty tok about Edom: “Teman pipol nor sabi judge well again? Who dey advise Edom nor fit tell dem wetin dem go do? Abi all dia sense and wisdom don vanish?


Shame go katch una wise men, dem go konfuse and God go judge dem, bikos dem don rijet wetin E tok. Na wish kind sense dem tink sey dem get sef?


Bikos yu fine, yu kon dey karry body up and dey bihave like fool. Na dis make mi skata yu for groun as warnin to all di oda kings.


I go make di sout-side for Egypt empty kon put fire for Zoan town wey dey di nort. I go ponish Tebes wey bi di main town.


One diziz go follow anoda and na so-so bad-bad news una go dey hear. Una go beg di profets make dem tell una wetin dem si. Di priest nor go get anytin to tish di pipol and una eldas nor go fit give betta advise.


Doz wey dey help una go turn against una. Dem go help una enemies porshu una komot from una land. Even doh dem dey plan to deceive and distroy una, dem go promise una peace. Una friends wey una trust pass, go set trap for una and una nor go even know.


For dat time, one singol wise pesin nor go dey for Edom land again. Bikos on-top Edom mountin, na der I go for distroy all doz wey get sense.” Na so mi, God, tok.


Wen dem pass thru Negev, dem kon rish Hebron for Ahiman, Sheshai and Talmai, where Anak shidren-shidren dey stay. (Naw, dem don build Hebron seven years before dem build Zoan for Egypt.)


So dem tish Moses all di wise tins wey Egypt pipol dey do and e kon get wisdom for how e dey tok and wetin e dey do.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ