Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Isaya 10:18 - Holy Bible Nigerian Pidgin English

18 Just as pesin wey dey sick dey die dey go, na so too God go distroy Assyria forest and en beauti

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Isaya 10:18
10 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Yu send yor messenja make e kon boast for mi sey, yu use yor shariot and men take konker di highest mountin for Lebanon. Yu dey boast sey yu don kut di tall cedars and all di betta trees. And di part wey deep pass for di forest, yu boast sey yu don rish der.


I don hear evritin about yor plan for mi and yor pride. From naw go, I go put hook for yor nose kon klose yor mout, den take yu go back thru di same road wey yu take kom.” ’ ”


Bikos of dis, Oga God wey get pawa go ponish en pipol with sickness. Yes! En glory go-go up like smoke.


But even if dem distroy di forest kon skata di town,


Yu send yor savant kom boast give mi sey yu don defeat di highest mountins for Lebanon with all yor shariot. Yu dey boast sey yu dey kut di cedars tree wey tall pass and di cypress tree wey fine pass for der. Yu still sey yu don rish di place wey far pass for di forest


Di pipol wikedness dey burn like fire wey dey distroy both grass and shuku-shuku. E dey burn forest and en smoke dey go up to heaven.


But I go ponish yu for wetin yu don do. I go lite fire put for yor palis and di fire go burn evritin finish. Mi, wey bi God, don tok.”


For dat day, I go make Judah leaders bi like fire wey dey burn forest and farm wey ripe korn full. Dem go distroy all di nashons wey surround dem, den Jerusalem pipol go dey save.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ