Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Isaya 1:8 - Holy Bible Nigerian Pidgin English

8 Na only Jerusalem remain and e bi like one small house wey dem build for farm or for cucumber field.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Isaya 1:8
21 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Wiked pipol dey build house like spider own or like where hunta dey stay.


Save mi so dat I go fit praiz Yu for publik for Jerusalem gate. Yes! I go dey happy bikos Yu don save mi.


Una land don skata and fire don burn una towns finish. For una front, strenjas dey distroy una plants kon skata evritin wey dem si.


If to sey Oga God wey get pawa nor let some of di pipol survive, dem for don distroy Jerusalem finish, like Sodom and Gomorrah.


Enemies dey Nob town today and dem dey ready for war for Mount Zion wey dey Jerusalem.


I go bi una enemy and I go attack, seize and distroy di town.


Only one of una enemies soja go kill 1,000 of una, den wons una si five of una enemies sojas, all of una go run until una nor many again kon small like poles wey dey on-top mountin or sign flag wey dey on-top hill.”


“God sey, ‘Jerusalem town dey laf and play with King Sennakerib.


Assyria king don send en offisa oga kon curse God. Make God wey bi yor God hear dis curse, so dat E go ponish di pipol wey curse am. So make una pray to God for all awa pipol wey remain.”


God go use en pawa take judge and make di nashons holy. E go forgive Jerusalem pipol dia sins kon klean di land bikos of pipol wey dem kill for der.


Den una go tell unasef sey, ‘Who give us all dis shidren? Wi know sey dem kill awa shidren kon karry di rest go as slave. Na only wi dey, so where all dis shidren from kom? Na who born dis shidren? Who train dem for us?’ ”


sey, God dey announce give di whole world naw sey: “Make una tell Jerusalem pipol sey God dey kom save dem and E dey kom with doz wey E don already save.”


Dem go distroy Judah like wota wey distroy tins. Dem go spread dia feada kon kover di land and sey, ‘O Immanuel.’ ”


Just as pipol dey guide farm, na so di wiked men go surround Jerusalem, bikos en pipol tok against Mi.” God don tok.


I go distroy Zion, even doh e fine well-well and honbol like yong woman.


God disgrace Zion bikos E dey vex. E don trowey Israel pride from heaven kom down and E nor protet di temple again bikos E really dey vex with dem.


E distroy en temple like sey na vineyard kon skata where wi for dey woship am. God make Zion pipol forget dia festival and Sabat Day. Naw, kings and priests don fall, bikos E dey vex.


So Zion pipol, make una shaut and happy as una dey sing, bikos I dey kom meet and stay with una. Dis na wetin Oga God tok.


Zion pipol! Make una happy well-well! Jerusalem pipol! Make una shaut with joy! Make una look, una king dey kom meet una! E dey raitious and naim get viktory. E dey honbol and kwayet as E sidan on-top donkey dey kom.


“Pipol wey dey Zion, make una nor fear; make una si una king sidan on-top donkey dey kom!”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ