Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Isaya 1:15 - Holy Bible Nigerian Pidgin English

15 Wen una raiz una hand dey pray, I nor go look una. Even if una pray many prayers, I nor go listin, bikos blood don stain una hand.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Isaya 1:15
36 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Den, for di pipol present, Solomon go stand for di altar front, raiz en hand


Afta Solomon don pray to God finish, e stand for di altar front where e knee down and raiz en hand since.


Wen di time don rish for di evening sakrifice, I get up from where I sidan, but I still wear my tear-tear klot kon knee down, stresh my hand to di Oga my God kon pray.


Just as wota dey karry tins go, na so too fear go karry dem go and for nite, breeze go blow dem trowey.


E nor get nid for dem to kry; bikos God nor dey si or hear dia kry.


Make una raiz una hand for di temple kon praiz God!


My God, listin to my prayer. Nor trowey yor face wen I dey kry for help!


If I gada sin for my heart, God nor go ansa or listin to mi.


Moses ansa am, “Wen I komot go inside town I go stresh my two hand go heaven to di Oga wey bi God, den di tonda go stop and di ice-blok nor go fall again, so dat yu go know sey na Oga God get di whole world.


Dat time, una go koll mi wey bi wisdom, but I nor go ansa. Una fit go find mi for evriwhere, but una nor go si mi.


“Proud pipol; doz wey dey lie; doz wey dey kill innocent pipol;


God go use en pawa take judge and make di nashons holy. E go forgive Jerusalem pipol dia sins kon klean di land bikos of pipol wey dem kill for der.


True-true, na Yu bi Israel God and Savior and Yu bi God wey nor dey show yorsef.


Una fasting dey make una wiked and una still dey kworel and fight. Una tink sey dis kind fasting go make mi listin to una prayers?


Make una share una food with pipol wey dey hongry kon open una door for poor pipol wey nor get house. Den give klot to pipol wey nor get anytin to wear and help una own rilashons.


Nobody dey pray to Yu again; nobody dey kom meet Yu for help again. Yu don hide yorsef and abandon us, bikos of awa sins.


I go really wait for God wey don rijet Jakob family; I go wait for am.


So, mi wey bi God sey: ‘I go soon distroy dem and dem nor go fit eskape. I nor go listin to dem wen dem kry kom meet mi for help.’


Even if dem fast, I nor go listin to dia kry for help and if dem offa burnt and korn ofrin, I nor go asept am. Instead I go kill dem for war and with diziz and honga.”


I hear kry, like woman wey won born; shaut like woman wey dey born en first pikin. Jerusalem pipol dey find as dem go take breath and naw, dem dey kry sey, “Make una help us! Bikos na die wi dey so o-o!”


Una don kill many pipol for dis town, sotey dead body don full evriwhere for di street.


“Man pikin, dis pipol don give dia heart to juju and na di juju dey make dem sin. Dem tink sey I go ansa dem?


All di kountries go know sey Israel go Babilon as slave, bikos of sin and I turn leave dem kon let dia enemies beat and kill dem for war.


Even wen dem kom sakrifice animals give God make E for favor dem, dem nor si am bikos E don turn from dem.


But wen una dey trobol, una go kom beg God make E help una! Una dey espect sey God go ansa una? Afta all di wiked tins wey una don do, God nor go even look una face!”


“Bikos dem nor gri listin wen I tok to dem, na so too I nor go listin anytime wey dem pray to mi.


“But e go bad for una wey dey tish di law and una Farisee pipol, una wey dey pritend! Una klose door make pipol nor for fit enter God Kingdom! Unasef nor won enter and una nor won make odas enter.


Wen una dey pray, make una nor tok one word many times as pipol wey dey serve juju dey do, bikos dem tink sey dia juju go hear dem wen dia tok plenty.


Wi know sey God nor dey listin to anybody wey dey sin, but if pesin dey do wetin God tok, God go hear en prayer.


So, I wont make evribody dey pray for evriwhere, dey raiz dia holy hand without vexnashon or kworel.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ