Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Hosea 6:3 - Holy Bible Nigerian Pidgin English

3 So make wi serve God. As far day dey break and rain dey fall for di eart, E go kom save us.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Hosea 6:3
36 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

bi like sun wey shine for morning; di sun wey dey make grass shine afta rain don fall put.’


Evribody dey welkom mi, just as farmer dey welkom rain wey won fall.


yet dia vois don rish evriwhere for di eart and dia word don pass evriwhere for di world. God don build house for di sun for heaven


Di sun dey kom out from one end for di heavens till e rish di oda end and nor-tin fit hide from en heat.


I hold Yu tait, bikos na yor strong rite hand dey save mi.


Yu visit di eart kon make rain fall put, so dat e go dey good kon produce plenty food. Yu make wota full di sea and di land dey bring betta food, bikos Yu don kommand sey na so e go bi.


Wen di king dey rule, e go bi like wen rain fall on-top grass wey dem kut; e go bi like rain wey dey wota di groun.


Raitious pipol ways bi like sun for morning wey dey shine well-well go rish evening.


and pipol go dey sey, “Make wi klimb go God mountin. Yes! Make wi go Israel God Temple, den E go tish us wetin E wont make wi do and wi go waka for di road wey E choose. Bikos betta tishing dey kom from Jerusalem and God dey tok to en pipol from Zion.


Na so dis tins go bi until God go from heaven kon give us new life, den di desert go turn where fruit dey and di fruit tree go many like sey na forest.


I go give una wota for dry land kon make wota flow pass where wota nor dey. I go put my Spirit for una shidren body kon bless una shidren-shidren.


I go let grass grow for evriwhere and I nor go trim di vine or use hoe dig di groun again, instead, I go let dirty kover am and rain nor go ever fall put again.”


Na only mi go tish una pipol and I go give dem peace kon make dem prosper.


I go let dem know sey na mi bi God. Den, dem go bi my pipol and I go bi dia God, bikos dem go kom back kon serve mi with all dia heart.


I go pour klean and good wota for una body, so dat una go dey klean from di juju wey una dey woship before and evritin wey make una dirty.


I sey, ‘Make una plant raitiousness for unasef, den una go harvest love wey nor dey end. Make una klear new groun for unasef, bikos dis na di time to turn kom meet mi, so dat I go save una.’


I go bi like dew to Israel pipol. Dem go shine like lily flower kon strong for groun like Lebanon tree.


Dia branches go spread kom out like fine olive tree. Dem go get good smell like Lebanon trees.


I go keep my promise kon make yu my own, den yu go know sey na mi bi yor God.


Pipol from many nashons go kom and dem go sey, “Make una kom make wi go di Oga mountin wey bi Jakob God house, so dat E go tish us en laws and wi go do evritin just as E wont am.” Nor bi only di pipol for Zion and Jerusalem go hear God word, but oda nashons go hear am too.


But yu, Betlehem Efrat yu bi one small town for Judah. But na from yu di pesin wey go rule Israel go from kom and en family dey among Israel pipol since.


Den Israel pipol wey survive go bi like dew for morning wey God send kom di nashons; like rain wey go make plant grow and e nor dey wait for man before e fall.


Make una ask God for rain wen rainin sizin rish, bikos na God dey give rain wey dey make evritin wey pipol plant, grow.


But for una wey dey fear my name, my sun wey dey give life go shine and heal una. Una go dey free kon dey happy like melu pikin wey dem open en kage make e for go play.


Jesus ansa dem, “God don make una know all di sekret tins about en kingdom, but dis pipol nor know.


Since God love and en kindness strong well-well, E go let en salvashon rish us,


Life wey nor dey end, dis na wetin e mean, ‘Na make pipol know yu wey bi di only true God and Jesus Christ, wey yu send.’


Anybody wey ready to do wetin God wont, di pesin go know weda wetin I dey tish na from God or na my own.


Dis Jew pipol get betta mind pass di ones wey dey for Tesalonika, bikos dem open mind take bilive di message and dem dey read God word evriday to shek weda all di tins wey dem hear, na true.


Make wetin I dey tish una, fall on-top una like rain; make wetin I dey tok bi like dew for morning. Make my words fall like rain on-top grass and make e bi like shawa on-top plant wey just dey grow.


Bikos wi go bi Jesus Christ friend, if wi whole awa faith strong go rish di end.


Afta dat one, wi bilive wetin di profets prish. Una go do well if una hear and follow di lite wey dey shine for darkness and wen day break, di star wey dey kom for morning, go shine for una heart.


“Mi, wey bi Christ, I don send my angel make e kom tell di pipol for di church di trut about dis tins. I kom from David family and na mi bi di brite Star wey dey shine for morning!”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ