Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Hibru 2:3 - Holy Bible Nigerian Pidgin English

3 Wetin make us sey wi go dey free if wi nor listin to dis korrect salvashon message? Na God first tok am and pipol wey hear am kon show us sey na trut.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Hibru 2:3
42 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Si! Na God dey save mi. I go trust am and I nor go fear. Na God dey give mi pawa and strent and na-im dey save mi.


For dat time, pipol wey dey stay near di river go sey, ‘Si wetin don happen to di place where wi bin put awa hope; so na where wi go run go make dem help us naw? Na where wi dey espect sey, wi go dey save from Assyria king? How wi go fit take eskape naw?’ ”


I go kom save dem kwik-kwik, bikos my time to win, don near. Mi mysef go rule all di nashons. Di lands wey dey far dey wait make I kom; dem dey wait with hope make I kon save dem.


Dem go vanish like klot wey ant chop! But wen I diliver una, e go last forever; my viktory go last forever.”


sey, God dey announce give di whole world naw sey: “Make una tell Jerusalem pipol sey God dey kom save dem and E dey kom with doz wey E don already save.”


But Judah king go against Babilon king. E go hire horse and many sojas from Egypt. Naw, with all dis one, e go fit win di fight against Babilon king? E go fit do wetin e plan? E go fit break di agriment and nobody go ponish am?


bikos e don break di agriment wey e make. E do all dis tins and naw, e nor go eskape am.”


“Una bi snake! Wiked snake shidren! How una go take eskape hell?


From dat time, Jesus bigin prish sey, “Make una turn from sin kom meet God, bikos God Kingdom don kom meet una.”


Afta dem don put John for prison, Jesus kon enter Galilee dey prish di Good News sey,


as di pipol wey si dem wen dem happen, tell us.


E send di Savior wey get pawa kom meet us, from David family.


Jesus ask dem, “Wish tins?” Dem ansa, “Di tins about Jesus wey kom from Nazaret, one man wey wetin e dey tok and do show sey en na God profet


And unasef go tok about mi, bikos una dey with mi from di biginnin.”


from wen dem baptize am, until e go up leave us; make e kon join us tell pipol di trut sey, Jesus Christ don raiz-up from grave.”


“Israel pipol, make una hear wetin I dey tok, Jesus Christ wey kom from Nazaret, di man wey God choose and wey e send to una, wey God use do many mirakles and oda wonderful signs for una front, as all of una know,


And na en pawa God dey use save pipol, bikos for di whole world, e nor get any oda name wey get pawa to save pipol, like Jesus Christ own.”


so dat my pipol go dey jealous, bikos of wetin God dey do for Gentile pipol. Dis go make dem turn from sin kom meet God and E go save dem.


Yu wey dey do tins wey yu sey make odas nor do! Yu tink sey yu go eskape God judgement?


God wise well-well, so E nor let pipol for dis world know am with di wisdom wey dem get. Instead, E save only di pipol wey bilive di foolish message wey wi dey prish.


Wen pipol dey sey, “Evritin dey okay and peaceful,” na dat time wahala wey go skata evriwhere go kom and e go bi like di pain wey woman dey face wen e won born and nobody go eskape from am.


Dis na true word and e good for evribody to asept and bilive am sey: “Jesus Christ kom dis world kon save sinnas” and na mi worse pass.


Bikos God grace wey bring salvashon, don kom out make evribody si am.


Before-before, God tok to awa grand-grand papa dem for many ways, thru di profets,


All di angels na savants and na dem God send go prish for pipol wey go get salvashon.


but naw, E dey tok to us thru en pikin wey get evritin and na thru am, E kreate di world.


Make sure sey una dey obey di Pesin wey dey tok to una! Bikos if Israel pipol wey nor gri hear dia oga Moses word for eart nor eskape, how wi go fit eskape, if wi nor gri hear di Pesin wey dey tok to us from heaven?


Even doh God promise us rest, e good make wi dey kareful, so dat some among us nor go miss di promise.


So make wi try well-well, so dat wi go enter dat place where rest dey and non of us go fall like di odas wey nor obey.


Wen God don make Christ pafet finish, e kon save evribody wey obey am.


na so too Christ die wons, as sakrifice to forgive pipol forever and naw, e go bring salvashon to doz wey dey wait for am.


Di tin wey dey from di biginnin, wey wi don hear and si with awa eye; wey awa hand don tosh (tins wey koncern di word wey dey give life


But my friends wey I love, make una remember wetin awa Oga God Jesus apostles tell una.


dey shaut sey: “Awa God wey sidan for di throne and di Lamb, na yu get pawa to save pipol!”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ