Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Hibru 11:38 - Holy Bible Nigerian Pidgin English

38 (Dis world nor good rish for dem); dem just dey waka about for wildaness, on-top mountins, inside rock and holes.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Hibru 11:38
16 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

“Make yu komot der go hide near Kerit Valley for Jordan River east.


And na true sey, my oga know wetin I do wen Jezebel dey kill God profets. I hide hundred profets for two kave, fifty-fifty for each kave and I dey give dem wota and food.


Wen Jezebel dey kill God profets, Obadaya hide hundred profets for two kave; fifty-fifty for each kave and e dey bring food and wota kon give dem.


For der, e enter inside one kave kon sleep dat nite. At wons, God koll am, “Elijah, wetin yu dey do for here?”


Raitious pipol dey die and nobody undastand or even kare. Betta men dey die, yet nobody dey si di evil wey dey kom.


Di well wey Ishmael trow di men dead body put, na King Asa dig am wen King Baasha for Israel kom attack am. Naw, Ishmael don pak dead body full am.


Midian pipol get pawa well-well and Israel pipol kon dey hide for rock and oda place wey dey save for di hills.


So, David run komot der kon go stay for one hole near Adullam town. Wen en brodas and family hear sey e dey der, dem kon go meet am.


David know sey Saul dey find am bikos e won kill-am, so e go stay Horesh for Zif desert.


Den Zif pipol go tell Saul for Gibeah sey, “David dey hide for Horesh near Hakilah Hill wey dey Jeshimon sout.”


Make una take time find di real place wey e dey, den kon tell mi. Den I go follow una go. If e dey di land, I go find am among doz wey dey Judah.”


Zif pipol kom meet Saul for Gibeah sey, “David hide for Hakilah hill wey dey near Jeshimon.”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ