Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Hibru 10:5 - Holy Bible Nigerian Pidgin English

5 So wen Christ one kom dis world, e tell God: “Nor bi sakrifice and ofrin yu wont, bikos yu don prepare my body as ofrin,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Hibru 10:5
26 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

I go make yu hate woman and yor pikin go still hate pikin wey woman born. Pikin wey woman born go mash yor head and yu go bite dia leg.”


E sey, “Una sakrifice nor mean anytin to mi. I don taya for una animal ofrin; I nor like una goats, bull or melu blood.


All di animals wey dey for Lebanon forest nor rish to take offa sakrifice for God and all di trees nor plenty rish to take make fire for di sakrifice.


So, God go give una sign by ensef. One yong woman wey neva ever sleep with man before, go get belle kon born boy pikin and dem go koll am, ‘Immanuel, wey mean, “God dey with us.” ’


Pipol wey nor bilive, na wen una go stop to waste una time? Mi wey bi God promise to bring new tin kom dis eart and e go dey special like wen woman dey protet man.”


Dia gift wey dem dey bring from Sheba or di incense wey dem bring from far land nor mean anytin to mi. I nor go fit asept dia ofrin again and dia sakrifice nor fit make belle sweet mi.’


“Na yu bi di Mezaya wey wi dey espect or make wi wait for anoda pesin?”


Di angel ansa am, “Di Holy Spirit pawa go kover yu. So di pikin wey yu go born, go dey holy and dem go koll am God Pikin.


kon send dem go ask Jesus sey, “Na yu bi di pesin wey wi dey espect, abi make wi wait for anoda pesin?”


Den di Word kon shange to pesin and e stay with us for dis world. Wi si en glory wey show sey, naim bi di only pikin wey get korrect favor and trut, wey God send kom meet us.


but wen di rite time rish, God kon send en pikin wey woman born under di law,


Wi know sey God ways dey great well-well: Christ kom as human being; di Spirit show sey e dey free; angels si am wen e kom prish among Gentile pipol; pipol bilive am for di world and God karry am go heaven with glory.


But wen God won send en first-born enter dis world, E sey: “Make all my angels woship am.”


Bikos Jesus do wetin God wont, all of us don dey holy thru di sakrifice wey e use en body make for us.


Den I sey, ‘Na mi bi dis, God na wetin yu wont I kom do, just as yor word tok about mi for Moses Law.’ ”


Christ first sey, “Yu nor wont animal or sin ofrin, (even wen dem dey offa am akordin to di law).”


So as di shidren get flesh and blood, en too get flesh and blood like dem, so dat thru deat, e go fit distroy Satan wey get pawa to kill


Wen Jesus still dey dis eart, e pray and kry to God wey go save am from deat. God hear en prayers, bikos e obey God for evritin.


Since all High Priest must offa gifts and sakrifice to God, Christ too must offa sometin.


E karry awa sin for cross, so dat wi go stop to sin and dey do good for God eye. “Na di wound wey dem wound am, naim make us well.”


Bikos pipol wey dey deceive odas, don enter di world; dem nor gri sey Jesus Christ don kom dis world as human being before. Dis kind pipol dey deceive odas and na anti-Christ dem bi!


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ