Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Galatians 3:19 - Holy Bible Nigerian Pidgin English

19 Na awa sin make law dey and na so e go bi, until di pikin wey God promise, go kom and na thru angels, God take give us di law thru en profet.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Galatians 3:19
31 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

So God kon sey E go distroy dem. But Moses, wey E choose kon stand between God and di pipol. E beg make God nor vex distroy dem.


“Abraham ansa am, ‘If dem nor gri listin to Moses and di profets, dem nor go still listin, even if pesin wey don die go back go meet dem.’ ”


Na thru Moses God give us di law, but God give us favor and trut, thru Jesus Christ.


If to sey I nor kom tok to dem, dem for nor dey guilty for dia sin. But naw, dem nor get any eskuse for dia sin.


Na dis same man dey with di pipol for wildaness; with di angel wey tok to am for Mount Sinai; with awa grand-grand papa dem and e kon receive God word for una.


Na una receive God law wey E send thru en angels, but una nor obey am.”


Bikos yu dey hear di law nor mean sey yu good for God eye, but na wen yu do wetin di law tok.


Di law dey bring God vexnashon, bikos where sin nor dey, law nor go dey.


Wi know sey God make dis promise with Abraham and en pikin. God word nor sey, “to di shidren”, but e sey, “and to yor pikin,” and e mean only one and dat one, na Christ.


“God kom from Mount Sinai and E show ensef to Israel pipol for Seir; E shine kom from Mount Paran and E kom with 10,000 holy ones. Na en rite hand E take give dem en law.


(Dat time I stand between God and una, so dat I go tell una God message, bikos una dey fear di fire, so una nor fit klimb di mountin.)”


Bikos di message wey God tok thru en angels, na trut and anybody wey disobey di law, God go ponish am.


God nor sey make en angels kontrol di world wey dey kom and wey wi dey tok about so.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ