Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Ezra 8:23 - Holy Bible Nigerian Pidgin English

23 So wi fast and pray make God protet us and E ansa awa prayers.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Ezra 8:23
18 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Isaak pray to Oga God for en wife, bikos e neva born. God ansa en pray and en wife Rebekah kon get belle.


Jehoahaz kon tell God make E forgi-am and God ansa en prayer, bikos E si sey King Hazael really dey sofa Israel pipol.


Dem ask and pray to God make E help dem and God ansa dia prayers kon make dem win di war.


Na for di twelft day for di first mont naim wi komot from Ahava River kon start to go Jerusalem. Awa God dey with us and E protet us from enemies make dem nor attack and set trap for us as wi dey travel.


For di twenty fourt day, for dat same mont, Israel pipol gada to fast, bikos of sins wey dem kommit.


“Go gada all Jew pipol for Shushan, den make una fast and pray for mi. Make una nor chop or drink anytin for three days and nites. Mi and my savants go do di same tin. Afta di fasting, I go-go meet di king, even doh dat kind tin dey against di law. If na dat one go make mi die, den make I die.”


Make yu always dey trust God with all yor heart, but nor trust wetin yu tink sey yu know.


Even doh God go ponish Egypt pipol, E go still heal dem again. Dem go turn to am and E go hear dia prayer kon heal dem.


“Koll mi wen yu dey pray and I go ansa yu; I go tell yu great and wonderful tins wey yu nor know about.


So I wear sak klot, sidan for ashes den turn to God kon dey beg am as I dey pray and fast.


E don rish eighty-four years since en husband die. E nor dey komot for di temple, e dey serve God and dey fast and pray day and nite.


Kornelius ansa, “For days ago, for dis kind time for aftanoon, as I dey pray for my house, one man wey en dress dey shine kon stand for my front.


But if una turn to God from der, E go kom help una, dat na if una really turn kom meet am with all una heart and soul.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ