Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Exodus 8:11 - Holy Bible Nigerian Pidgin English

11 Di frog go komot from yu, all yor savants and yor pipol house and na only di frog dem for inside River Nile, go remain.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Exodus 8:11
7 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

God tell Moses, “Wen yu go back to Egypt, yu must do all dis mirakle and sign for Fero front, bikos I don put pawa for yor hand. But I go make Fero heart strong well-well and e nor go gri free my pipol.


With all dis ones, Fero heart still strong well-well and e nor gri listin to dem, just as God tok.


God tell Moses, “Fero heart dey strong and sturbon and e nor go gri allow di pipol go.


Moses and Aaron kon waka leave Fero. Den Moses pray to God make E remove di frog wey E send kon meet Fero.


God do as Moses wont and all di frog inside dia house, village and farms, kon die.


Frog go full River Nile and dem go still dey inside una house, bedroom, on-top una bed, inside una savants and una pipol house; una pots and di kontaina wey una take dey fetch wota.


So Moses tell Fero, “I go dey happy to pray for yu, yor savants and yor pipol, so dat di frog go komot from yor land go back to di river. So na wish time yu wont make I pray.”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ