Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Exodus 4:27 - Holy Bible Nigerian Pidgin English

27 God tell Aaron, “Make yu go di wildaness go meet Moses.” So Aaron go der go meet am for God mountin kon kiss am.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Exodus 4:27
15 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Elijah get up kon chop and drink wota again, den di food gi-am pawa to take waka for forty days go di holy mountin for Sinai.


But God send en savant Moses with Aaron wey E choose, go free en pipol.


Jetro karry Moses wife and en two sons go meet Moses for inside di wildaness, where dem dey for God mountin.


So Moses go meet en wife papa, bow kon kiss am. Dem greet each oda kon enter house.


God koll Moses from di mountin kon tell am, “Dis na wetin yu go tell Jakob house and Israel pipol:


Den di pipol si di tonda and di lite. Dem hear di horn sound kon si di mountin wey smoke kover and wen di pipol si all dis tins, fear katch dem, so dem kon waka far from di place.


So Moses and Joshua wey dey follow am kon go di mountin, den Moses klimb go meet God.


One day wen Moses dey kare for di sheep and goat wey bi en wife papa, Jetro wey bi priest for Midian own, e kon karry di animals go far for anoda side for di wildaness till e rish di holy mountin for Horeb.


So God leave Moses. (From dat time, en wife kon dey koll am, “Blood husband” and e take am mean sekonsishon.)


Two pipol betta pass one pesin, bikos dem get betta reward for dia work.


Make yu get up go meet dem and make yu follow dem, bikos na Mi send dem kom.”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ