Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Exodus 30:35 - Holy Bible Nigerian Pidgin English

35 Use dem take make incense wey dem mix with perfume. E must dey smooth, pure and holy.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Exodus 30:35
13 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Zadok karry di olive oil wey e bring from Tabanako kon use am anoint Solomon. Dem blow di trumpet and all di pipol kon shaut, “Solomon, na yu bi king! Make yu live forever!”


E dey bi like betta fine oil wey dem pour for pesin head, wey rush go en bear-bear. E rush go Aaron bear-bear and di holy garment wey e wear.


Yu go wear dem give Aaron yor broda and en sons. Yu go anoint, klean and santify dem, so dat dem go fit serve as my priests.


Di anointin oil wey dem mix like perfume, go dey holy and dem go dey use am for God work.


God kon tell Moses, “Make yu take spices like: gum, resin, onyx, galbanum and pure frankincense and dem go bi di same amount.


Yu go grind some to powder, den put some for di Testimony Box wey dey inside di tent where dem for dey do meetin; di place where I go for meet yu. Na-im must dey holy pass to yu.


Just as perfume and fine oil dey make pesin happy, na so too betta advise from pesin friend, dey bring joy to en heart.


Si as yor perfume dey scent well-well and yor name bi like di perfume wey fine pass. No wonder wimen love yu well-well!


Who dey waka kom from di desert like smoke or like incense and myrrh? Na fine incense wey dem dey sell?


e go take fire pan with plenty shako from di altar kon pak fine incense full hand, den e go take am go di place wey holy well-well.


Make una put salt for all una korn ofrin, bikos di salt dey show di kovenant between una and God.


Mary take perfume wey dear well-well, wey plenty rish kwota gallon kon pour am for Jesus two leg. Den e use en hair take klean dem. (Di perfume send kon full evriwhere for inside di house).


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ