Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Exodus 27:9 - Holy Bible Nigerian Pidgin English

9 “Den yu go make kourtyard for di tent kon take fine linen curtains kover di sout-side and e go long rish one hundred and fifty fit for one side.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Exodus 27:9
29 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Dem build one kourt for di temple front kon use cedar wood and stones take make di wall.


Di king still dedikate di kourtyard centre with di aria for di temple front kon burn di whole sakrifice for der. E give di grain and all di fat animals as fellowship ofrins.


For di two kourtyard for God Temple, e build altars for all di stars for di sky.


E make di kourtyard for di priests, di big kourt and di door for di kourt kon design dem with bronze.


So make una sing tanksgivin song as una dey enter en present! Make una enter en temple with tanksgivin. Make una tank and praiz en name.


and na for God house wey dey Jerusalem. So make wi praiz di Oga wey bi awa God!


Only one day for yor house betta pass one tazon years for anoda place! E betta make I bi gateman for God house dan to dey enjoy life for wiked pipol house.


Bikos God don plant dem for en house, dem go grow well.


Make yu guide dem with twenty bronze post kon put dem on-top anoda twenty bronze stand, den hang di curtains with silva hook wey dem join with di silva rod wey join di post.


di curtain for di kourtyard, en post and en stand; di curtain for di kourtyard gate;


E still make fifty shape along di korna for di curtain end for one set and fifty for di curtain for di sekond set.


di kourtyard curtains; en posts, stand and di curtain for di kourtyard gate. En ropes; di tent pins and all di tins wey dem go use for di Tabanako work and for di tent where dem for dey do meetin.


E set di kourtyard round di Tabanako and di altar, den put di curtain for di gate for di kourtyard. So Moses finish di work.


Yu go put di kourtyard round am kon put di curtain for di kourtyard gate.


Pesin fit pass di ending room go where di kourt dey. E measure dat room and e high rish hundred fit.


Di man karry mi pass di gate enter di kourt. Na thirty rooms dem build join di wall for outside and for dia front, e get one place where dem pak stone full


Den di man measure di gate for nort wey yu go pass go di kourtyard.


For di oda side for di kourtyard from di nort gate, anoda road dey wey dem dey pass go inside di kourt, just as e bi for di east. Di man kon measure how dem two far from each oda and na one hundred and seventy-five fit.


Di man take mi pass di sout gate kon enter inside di kourt. E measure di gate and na di same size with di ones wey dey outside di kourt.


Di man take mi pass di east gate enter inside di kourtyard. E measure di gate and na di same size like di oda ones.


Den di man take mi enter di room for inside. E get two rooms for inside di kourt, one face sout near di nort gate and di oda one face nort near di sout gate.


Opposite di space wey bi thirty-five fit wey dey for di kourt for inside and outside, dem build am as three story and dem face each oda.


di curtains for di kourtyard, di curtain for di kourtyard front for di Tabanako and di altar with di ropes and evry oda tin wey dem dey use for der.


di curtains and di ropes for di kourt wey round di tent and di altar; di curtains wey dey di kourt door-mot and all di tins wey dem use take arrange dem. So na dem go do dis work.


Di oda post, base, peg and ropes for di kourt wey round di tent, with all di tins wey dem take make dem. Each man go karry di tins wey dem sey make e karry.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ