Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Exodus 24:9 - Holy Bible Nigerian Pidgin English

9 Moses and Aaron, Nadab and Abihu and di seventy eldas for Israel kon go di mountin

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Exodus 24:9
10 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Mikah still sey, “Naw, make yu listin to wetin God tok! I si God wey sidan for en throne for heaven with all en angels as dem stand near am.


But God tell Moses, “Make yu go down, den kom back again with Aaron, but nor let any priests or di pipol waka pass or near di mountin, bikos I go ponish dem.”


Den God tell Moses, “Make yu klimb kom meet mi; both yu, Aaron, Nadab, Abihu and di seventy eldas for Israel and wen una still dey far from where I dey, make una bow woship mi.


“Yu go separate yor broda Aaron and en sons; Nadab, Abihu, Eleazar and Itama from Israel pipol so dat dem go serve mi as priest.


God still sey, “Yu nor go fit si my face, bikos nobody wey si my face go survive.”


For di year wen King Uzzaya die, I kon si vishon as God sidan for en throne wey get glory for heaven and en klot kover di temple.


Di prince wey dey rule naw fit go der go chop di holy food for my present. E go enter kon pass di big room for inside, go out.”


Den Aaron sons, Nadab and Abihu kon take fire pan, put fire and incense inside kon give God anoda ofrin wey E nor kommand dem.


God ansa Moses, “Make yu gada seventy men among di eldas for Israel wey yu know sey bi leaders among di pipol, den bring dem kom di Tabanako with yu.


Manoah tell en wife, “Wi go die, bikos wi don si God!”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ