Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Exodus 23:1 - Holy Bible Nigerian Pidgin English

1 “Make una nor dey tok wetin una eye nor si. Make una nor join wiked pipol lie for pesin head.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Exodus 23:1
40 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

den e tell am di same story sey, “Di Hibru savant wey yu bring kom dis house, waka enter my room won kon take mi do yeye.


Di king ask am, “Where Mefiboshet, yor masta, Saul grand-pikin?” Ziba ansa, “E dey for Jerusalem, bikos dem tell am sey Israel pipol go gi-am en grand-papa Saul, kingdom back.”


E tell di king lie about mi, but yu bi like God angel, so make yu do wetin dey good for mi.


I go distroy anybody wey dey plan bad for en neighbour and I nor go sorry for who dey deceive pipol or doz wey get pride.


Una wey sabi lie well-well, una know how God go take ponish una? Una know how una wahala go plenty rish?


Doz wey nor dey judge odas, wound dia neighbours or tok bad about dia friends.


Nor let mi fall enter dia hand, bikos dem dey akuiz mi for wetin I nor do and dem always dey treaten mi.


Wiked pipol dey lie for my head. Dem dey akuiz mi about bad tins wey I nor do.


“Make una nor akuiz pesin for wetin e nor do and make una nor kill good pesin, bikos I nor go free anybody wey do like dat.


Anybody wey pritend sey e like pesin, dey lie and anybody wey dey lie waka, na fool.


Good witness dey tok trut, but wiked pipol dey always lie.


Good witness nor dey lie, but na lie-lie, wiked pipol dey tok.


Wiked pipol dey listin to bad advise and doz wey dey lie, dey listin to lie-lie.


If witness for kourt dey tok wetin e nor si, den di judge nor go fit judge well. Wiked pipol like to dey do evil tins.


If yu bi lie-lie witness, dem go ponish yu and yu nor go fit eskape.


Anybody wey tok lie for wetin e nor know, nor go fit eskape ponishment and na di lie go kill-am.


Pipol nor dey bilive anytin wey lie-lie pesin tok, but pesin wey dey tink before e tok, dem dey bilive en word.


Nor tok against anoda pesin without good rizin or tok yeye tins about pipol.


To lie for pesin head bi like to kill pesin with swod, wound am with sharp arrow or shot am.


Just as heavy breeze from nort dey bring rain, na so too aproko dey make pesin vex well-well.


doz wey dey lie for anoda pesin head and pipol wey dey kause trobol among dia friends.”


I hear as pipol dey gossip mi. Dem dey koll mi, “Di Man Wey Fear One Kill.” Dem dey treaten sey, “If yu tok anytin here, wi go ripot yu.” Even my friends before, dey look and dey wait make I fall. Dem dey sey, “E go fall enter di trap, den wi go know sey wi don revensh am back.”


Make una nor lie about anybody and if anybody dey pass thru problem for life; make una help am. Na mi bi God.


Di man kon ask, “Wish one for di kommandment?” Jesus ansa, “Make yu nor kill, nor sleep with pesin wey nor bi yor wife, nor tif, nor tok wetin yor eye nor si,


But Zakius stop kon tell Jesus, “Oga God si, I go give half of wetin I get to poor pipol and evribody wey I don shit before, I go pay am back four times!”


Den some sojas kon still ask am, “Wot of us? Wetin wi go do?” E tell dem, “Make una nor use force kollect money from anybody hand or lie for anybody head and make una salari, rish una.”


“Awa law nor dey kondemn pesin unless wi don hear wetin di pesin tok or si wetin e dey do, abi nor bi so?”


Den e go dey rite if wi sey, “Make wi dey do bad tins so dat good tins go kom out from wetin wi dey do?” But some pipol dey lie for my head, bikos of wetin I tok and God go ponish dem.


Since una don stop to lie, make una start to tok trut give una neighbour, bikos all of us na membas for Christ body.


Dem nor get love or forgivenes; dem go dey gossip odas and nor fit kontrol diasef. Dem go dey wiked and hate wetin good.


But make una do am with gentolness and respet, dey make sure sey una mind klean, so dat pipol wey dey tok bad about di good tins wey una dey do for Christ, go shame for di bad wey dem dey tok.


Den I hear one loud vois for heaven dey sey, “Salvashon; pawa; authority wey Christ get and God kingdom, don kom at last. Bikos di pesin wey dey akuiz awa brodas and sistas evriday, God don trow am kom down.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ