Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Exodus 2:18 - Holy Bible Nigerian Pidgin English

18 Wen di girls rish house, Jetro, dia papa kon ask, “Wetin make una kwik kom house today?”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Exodus 2:18
7 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Dem ansa, “Na one Egypt man save us from doz shepad, den e draw wota for us kon still give di animals drink.”


One day wen Moses dey kare for di sheep and goat wey bi en wife papa, Jetro wey bi priest for Midian own, e kon karry di animals go far for anoda side for di wildaness till e rish di holy mountin for Horeb.


Den Moses go back go meet en wife papa, Jetro kon tell am, “Make yu allow mi go back to my family for Egypt kon shek if dem still dey alive.” Jetro ansa Moses, “Make peace follow yu go.”


Moses tell en wife broda Hobab wey en papa na Reuel wey kom from Midian sey, “Wi won start to travel go di place wey God don sey E go give us. E don promise to make Israel prosper, so make yu follow us and wi go trit yu well.”


But di man wey nor dey klean or neva klean ensef, go remain unklean, bikos dem neva sprinkol di klean wota for en body. E don spoil Tabanako and dem must separate am from God pipol.


Naim dem ask am, “Where di man dey?” E ansa dem, “I nor know o-o.”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ