Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Exodus 19:13 - Holy Bible Nigerian Pidgin English

13 Nobody go tosh di pesin, but dem go stone am or shot am with arrow. E must die, weda na human being or animal.’ Wen dem blow di ram horn, di pipol go-go di mountin front.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Exodus 19:13
11 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Den Moses kom down from di mountin go meet di pipol. E santify and make dem wosh dia klot.


For morning for di third day, tonda, lite and one tick kloud kon appear on-top di mountin, so dem blow di horn well-well. Fear katch all di pipol for di kamp.


Moses take di pipol komot from di kamp go meet God and dem stand for di mountin front.


Wen dem blow di horn well-well, Moses start to tok and God kon dey ansa am.


Make nobody follow yu klimb or near di mountin. Make any animal nor kom chop grass under di mountin.”


Before wi klose awa eye open am, e go don happen. As dem dey blow di last trumpet, all doz wey don die go raiz. All of us go shange, so dat wi nor go die again.


God big angel go shaut dey kommand as Christ dey kom down from heaven; di angel vois go dey loud with God trumpet and doz wey bi Christian before dem die, go first go up.


bikos dem nor fit bear en kommand wey sey, “Make una kill any animal wey tosh di mountin.”


Den doz wey hide, rush kom out kon kill evribody for di town.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ