Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Exodus 17:2 - Holy Bible Nigerian Pidgin English

2 So dem komplain give Moses, “Make yu give us wota drink!” Moses ansa dem, “Wetin make una dey kworel with mi? Why una dey test God?”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Exodus 17:2
32 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

But si as dem kwik forget wetin God do! Dem nor gri listin to en advise!


For di desert, dem bigin put eye for bad-bad tins kon dey test God patient for dat dry and empty land.


Dem dey test God with sturbones for dia heart kon dey tok di kind food wey dem won chop.


Dem always dey test and shalenge God. Dem dey make di Holy One for Israel dey vex.


But Israel pipol still dey test and sin against di Most High God and dem nor gri obey en laws.


God sey, “Make una nor sturbon as Israel pipol do wen dem dey Meribah and Massah wey dey di wildaness.


Bikos for der, even doh dia grand-grand papa dem si evritin wey I do, dem still test and try my patient.


So di pipol bigin komplain give Moses sey, “Wetin wi go drink?”


So Moses sey, “Wen God give una meat chop for evening and bread for morning, den una go know sey, E don hear all una komplain. Wetin wi bi sef? Una komplain nor bi against us, but na against God.”


Moses koll di place Massah and Meribah, bikos Israel pipol komplain and test God wen dem sey, “Yu sure sey, ‘God dey with us?’ ”


sey, “Make God judge una, bikos una don make di king and en workers hate us and una don give dem shance to kill us!”


Den King Ahaz ansa, “I nor go ask for sign and I nor go fit tempt my God.”


Naw, wi dey sey, na pipol wey dey karry body up, happy pass. Wiked pipol nor dey only prosper, but dem dey test as God patient bi with di wiked tins wey dem dey do; yet nor-tin dey happen to dem.”


Israel pipol kon bigin komplain against Moses and Aaron sey, “E for betta sey wi die for Egypt or for di wildaness!


non of dis pipol go dey alive to enter di land. Dem don si my glory and mirakle wey I do for Egypt and for di wildaness, but dem don too try my patient, bikos dem nor gri obey mi.


Di pipol tok against God and Moses sey, “Why Yu take us komot from Egypt make wi for die for dis wildaness wey bread or wota nor dey and wi don taya for dis yeye food.”


Jesus ansa am, “God word sey, ‘Make yu nor try God wey bi yor Oga God.’ ”


Di yonga one kon tell en papa, ‘Give mi my own share for awa propaty.’ So en papa kon gi-am.


Jesus ansa am, “God word sey, ‘Make yu nor test God wey bi yor Oga God.’ ”


So why una won kon try God? Load wey wi and awa grand-grand papa dem nor fit karry, why una dey put am for dis disciples head?


So Pita tell am, “Wetin make yu and yor husband decide to try God Spirit like dis? Look! Na di pipol wey go beri yor husband dey kom so and dem go karry yu go beri too!”


So make wi nor tempt Christ as some among dem dey do before snake kon distroy dem.


Make una nor test di Oga una God, just as una do wen una dey for Massah.


And una still make God vex for Taberah, Massah and Kibrot Hattaavah.


Na for di wildaness una papa for test and try mi for forty years, even doh dem si di mirakles wey I do.


But Samuel nor like wetin dem ask for, bikos dem sey, “Give us king wey go lead us.” So Samuel kon pray to God.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ