Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Exodus 16:8 - Holy Bible Nigerian Pidgin English

8 So Moses sey, “Wen God give una meat chop for evening and bread for morning, den una go know sey, E don hear all una komplain. Wetin wi bi sef? Una komplain nor bi against us, but na against God.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Exodus 16:8
17 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

“I don hear Israel pipol komplain, so go tell dem, ‘Una go chop meat for evening kon chop bread for morning until una beleful, den una go know sey na mi bi di Oga wey bi una God.’ ”


Den Moses tell Aaron sey make e tell Israel pipol make dem kom meet God, bikos E don hear all dia komplain.


So dem komplain give Moses, “Make yu give us wota drink!” Moses ansa dem, “Wetin make una dey kworel with mi? Why una dey test God?”


Foolish pipol dey tok anyhow and na wikedness full dia mind. Tins wey God nor like, na-im dem dey like to do and dem dey tok yuzles tins about di Oga awa God. Pipol wey dey hongry, dem dey make hongry kill dem more and doz wey nid wota, dem nor dey gri give dem wota drink.


Di way yu dey karry body up and make mout, don rish my ear and naw, I go hook yor nose and yor mout kon take yu go back thru where yu pass kom.’ ”


“Make yu tell di pipol make dem klean demsef, bikos dem go get meat to chop tumoro. God don hear una komplain and kry for meat and as una dey sey, ‘Wi dey okay for Egypt before!’ Naw, God go give una meat chop.


“How long I go take bear di evil wey di pipol dey tok about mi? I don hear Israel pipol komplain about mi.


Den di pipol go meet Moses kon sey, “Wi don sin, bikos wi don tok against God and yu. Make yu pray to God make E take di snake komot from where wi dey.” So Moses kon pray for di pipol.


“Pesin wey welkom yu, welkom mi too and anybody wey welkom mi, welkom di Pesin wey send mi.


Wen Jesus know wetin dem dey tok, e kon ask dem, “Wetin make una dey tink dis kind bad tin for una mind?


Jesus tell en disciples, “Anybody wey listin to una, don listin to mi and anybody wey rijet una, don rijet mi and God wey send mi.”


I dey tell una true word, anybody wey receive di pesin wey I send, don receive mi and anybody wey receive mi, don receive God wey send mi kom.”


So anybody wey dey disobey dia ruler, dey disobey God and God go ponish am.


Make una nor komplain like di way some for dem do before distroshon angel kon distroy dem.


So, anybody wey rijet wetin wi tok; nor bi human being authority e rijet, but na God wey give una en Holy Spirit.


God tell Samuel, “Make yu do evritin wey di pipol ask yu, bikos nor bi yu dem rijet, but na mi dem rijet as dia king.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ