Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Exodus 14:22 - Holy Bible Nigerian Pidgin English

22 So Israel pipol waka pass di sea for dry groun; di wota kon form wall for dia rite and left side.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Exodus 14:22
27 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Den e take di garment wey Elijah drop for am take nak di wota kon sey, “Where di Oga wey bi Elijah God?” Den e nak di wota again and di wota divide into two. So Elisha kon waka pass go di oda side.


Elijah use en garment nak di wota and di wota divide into two. Den, two of dem waka pass for dry groun.


Yu divide di sea for yor pipol kon lead dem pass for dry groun. But Yu make di wota swallow di pipol wey dey porshu dem and dem kon sink like stone.


E kommand di Red Sea make e dry kon take Israel pipol cross am like sey na desert


Na-im divide di Red Sea, bikos en love wey nor dey fail, dey forever.


Den E take Israel pipol waka pass di river for dry land, bikos en love wey nor dey fail, dey forever.


E turn di Red Sea to dry land and en pipol kon dey happy as dem dey waka pass di dry groun.


Just as Yu get pawa to make wota and sea flow, na so too, Yu fit dry river wey nor suppose dry.


For der, E divide di sea kon take dem pass as di wota stand up like wall!


But Israel pipol waka pass di sea for dry groun and di wota form wall for dem, both for dia rite and left side.


“Wen Fero men with dia shariot enter di sea, Oga God kon make wota swallow dem, but Israel pipol waka pass for dry groun.”


Yu breath from yor nose and di wota kon full. Di river wey dey flow kon stand like wall and di part wey deep pass for di sea, kon strong.


God go divide Egypt pipol sea; E go wave en hand pass Eufrates River kon send one strong breeze, den E go turn am to seven small river wey don dry kon make pipol dey waka pass with ordinary leg.


E go kreate one way wey en pipol wey remain go take komot for Assyria land, just as e happen for Israel pipol wen dem dey komot from Egypt.


God wey make road pass di sea and where wota dey, dis na wetin E tok.


Na Yu dry di sea kon make road for inside wota, so dat di pipol wey Yu won save, go fit waka pass for dry groun.


Where God wey do great tins thru Moses wey divide di sea kon lead en pipol pass di deep wota, so dat honor and glory wey nor dey end, go bi en own?”


Dia leg strong for groun like horse wey dey run fast and dem nor fall, bikos God dey lead dem.


God don promise sey na en go bi di fire wey surround di town like wall kon protet en pipol and E go stay der with all en glory.”


From Pi Hahirot dem travel pass di middle sea go di wildaness kon use three days travel go Etam Wildaness for Marah.


My brodas, I wont make una remember wetin happen to awa papa dem wey follow Moses. God kloud protet dem as dem dey waka pass di Red Sea.


Na faith make Israel pipol cross di Red Sea like sey na dry land, but wen Egypt pipol try am, di wota swallow all of dem.


di wota wey dey rush, just stop. E gada go up for one town wey dem dey koll Adam (Adam dey near Zaretan) and no wota rush kom from der again go rish Arabah Sea (Di Salt Sea). Di pipol cross di river wey face Jeriko.


For Jordan River centre, di priests wey karry di Kovenant Box, stand well for dry groun. All di pipol for Israel cross pass for dry groun until evribody for di kountry cross finish.


Make una tell dem, ‘Na wen Israel pipol cross Jordan River for dry groun.’


Both for nite and day time, dem dey guide us wen wi dey guide awa sheep.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ