Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Exodus 12:26 - Holy Bible Nigerian Pidgin English

26 Wen una shidren ask una sey, ‘Wetin dis ofrin mean?’

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Exodus 12:26
16 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Make evribody tell dia shidren-shidren about God mighty pawa; make dem tok about evritin wey Yu don do.


My God, wi don hear am with awa own ear and awa grand-grand papa dem don tell us about evritin wey Yu do for dia time.


All dis tins dey happen, so dat yu go fit tell yor shidren and grand-shidren how I take fool Egypt pipol with my mirakles, make dem for know sey na mi bi God.”


And wen una don enter di land wey di Oga una God go give una, just as E tok, una must do dis ofrin.


Oga God nor remove di kloud for day time or di fire for nite.


Na pipol wey dey life fit praiz Yu, just as I dey praiz Yu naw. Papa dem dey tell dia shidren how Yu dey faithful rish.


Una wey bi papa, make una nor make una shidren vex, but make una raiz dem to follow Christ tishing.


Make una tish dis kommand to una shidren. Make una tok about dem wen una dey house and wen una dey for road, even wen una won sleep and wen una wake-up.


Make una remember as e bi before, make una tink about di generashon wey don pass. Make una ask una papa and una eldas and dem go tell una evritin.


Tumoro wen una shidren go ask una sey, “Dis law, kommand and rules wey di Oga awa God give us, wetin dem mean?”


and una must tish una shidren kon tok about am as una sidan for house; dey waka for road; dey sleep or wen una wake-up.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ