Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Ekklesiastes 7:4 - Holy Bible Nigerian Pidgin English

4 Pesin wey always dey tink about happiness, na fool, but pesin wey get sense, go still dey tink about deat too.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Ekklesiastes 7:4
21 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

kon tell en savants, “Make una look, wen Amnon don drink well-well, den if I give di orda, make una kill-am. Make una nor fear, but get mind, bikos I go take all di blame!”


Dem attack for aftanoon wen King Ben-Hadad and en thirty-two kings wey e karry follow body dey drink for dia tent.


I tell mysef, “Make yu go enjoy yorsef, so dat yu go know wetin happiness bi” But I kon si sey, dat one too, dey yuzles.


E betta make pesin dey tink about life, dan sey e dey laf anyhow. Bikos to dey tink and dey kwayet, good well-well for di heart.


E betta make wise pesin korrect yu dan make fool praiz yu.


My heart dey shake and I dey fear well-well. Before, I dey like wen evening rish, but naw, I dey fear darkness.


As dem dey hongry, I go prepare food, so dat dem go chop and drink kon happy. Den dem go sleep kon die go like dat.


I go make en ofisas, wise men, leaders and sojas drink anyhow. Dem go sleep and dem nor go wake-up again. Mi, wey bi God, don tok. I bi di Oga God wey dey mighty.


So for dat nite, dem kon kill Belshazzar wey bi Babilon king.


Wen di king dey do party, en and en ofisas dey drink well-well and dem go dey make plans with yeye pipol.


En enemies bi like dry shuku-shuku for bush. Yes! Dem bi like pesin wey don drink well-well. True-true, fire go burn dem like dry grass.


Wen Abigail go back go meet Nabal, e dey do party for en house like king. Nabal dey enjoy ensef and e don drink well-well. Abigail nor tok anytin until di next day.


So di man take David go where Amalek pipol dey and David kon si sey dem full di land. Dem dey chop and drink; dey enjoy diasef, bikos of evritin wey dem karry from Filistia pipol and Judah land.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ