Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Deutronomi 9:3 - Holy Bible Nigerian Pidgin English

3 But make una undastand today sey, di Oga una God wey dey waka for una front na fire wey dey burn anytin; E go win dem kon make dem bi like mumu for una front. Just as God tell una, na so una go kwik-kwik konker and distroy dem finish.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Deutronomi 9:3
34 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

My angel go-go for una front till una rish Amor, Hit, Periz, Kanaan, Hiv and Jebus pipol land and I go distroy dem for una.


From where di pipol dey, dem si God glory on-top di mountin like fire wey dey burn.


I nor dey vex for di vineyard again. If enemies won attack my pipol, I go mash go fight and burn dem with fire.


Si! God dey kom from far with strong vexnashon and great glory. E dey vex dey tok and en words bi like fire wey dey distroy tins.


God go shaut well-well kon fight with pawa. Yes! E go vex kom with fire wey dey distroy, heavy rain and with big-big stone wey dey fall from heaven.


Dem don already prepare di place where dem go beri Israel enemies put; dem don make am deep and wide for dia king. Dem don gada di firewood and God breath wey bi like fire and sulfur, go kom like river wey dey flow kon distroy en enemies.


Zion pipol wey dey sin, dey fear! Pipol wey nor dey fear God, dey shake. Dem sey, “E get any one of us wey fit survive dat kind fire?”


Una leaders go free demsef and kon free una. From una enemies town, God go take una go back to una own land. Una kings go lead una again and God go guide una by ensef.”


Den Jesus gada di pipol kon dey tish dem, “Make una listin so dat una go undastand.


Den Jesus koll di pipol again sey, “Evribody, listin to mi make una for undastand wetin I dey tok.


Wetin wi go tok about all dis tins? If God dey for awa side, who go fit dey against us?


Bikos of dis, make una get sense to undastand wetin awa Oga God word tok and mean.


Di Oga una God go first go fight for una, just as una si evritin wey E do for Egypt


Wen una go fight una enemies and una si dia horse and dia sojas wey strong pass una own, make una nor fear. Di Oga una God wey bring una kom out from Egypt, dey with una!


Bikos di Oga una God dey go with una! E go fight una enemies for una kon make una win di war!”


Di Oga una God na strong fire wey dey burn anytin and E dey jealous well-well.


All di kountries wey di Oga una God dey give una, una must distroy all of dem finish. Make una nor sorry for dem at-all and make una nor woship dia gods, if not dem go trap una.


Di Oga una God go-go for una front and na small-small E go take porshu doz pipol komot di land for una, until dem go finish. E nor go porshu all of dem at wons, if not wild animals go kon too kwik plenty for di land before una rish der.


So make una undastand naw sey nor bi bikos una good make di Oga una God dey give una dis land, bikos una nor good and una bi sturbon pipol.


Den Christ go use fire wey nor dey kwensh take ponish doz wey nor know God and wey nor dey obey wetin wi dey prish about am.


Bikos awa God na big and strong fire wey dey distroy tins.


Joshua enter all di royal towns kon kill dia kings, just as God savant, Moses kommand dem.


God give dem to Israel and en pipol kill and porshu dem go rish Greata Sidon, Misrefot-Maim and Mizpa Valley for di east. Dem kill all of dem finish.


So make yu give mi di kountry for hill wey God promise mi dat time! Dat time, yu know sey na Anak pipol dey der with dia big-big towns. But if God dey with mi, I go distroy dem, as God promise.”


Si! Di Kovenant Box wey bi di Oga God for di whole eart own, don dey ready to enter Jordan River before una.


So di pipol leave dia kamp kon waka dey go cross di river and di priests wey karry di Kovenant Box dey waka for dia front.


Deborah tell Barak, “Make yu ready, bikos God dey lead yu and today E go give yu viktory ova Sisera.” So Barak kom down from Mount Tabor with en 10,000 men.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ